开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
2016.01.22
《雪之梦》(Snowdreams)(又译作《雪的梦幻》)是班得瑞的一首曲子,存在于《春野》与《莱茵河波影》专辑中。它清新自然,富于变幻。这也是班得瑞的所有作品的共性。
《雪之梦》饱含情感,平和而不乏思考,愉悦而略带哀伤,这使它成为了班德瑞的经典名作之一。《雪之梦》已由一首音乐转变成为我们心灵的理想和追求的代名词。雪是纯洁无暇的,梦想是人生追求的动力。
《Snowdreams(雪之梦)》 - Bandari
洁白的雪花,飘飘红梅立,
人间的真情也如这雪里花开,
一样见真心。悠悠的心,
如这雪地里的梅花开放。
人间的情,总是如这白雪红梅,
映衬着洁白与丹心。
你一觉醒来发现自己处在一个,
与往日完全不同的世界,
那么神奇那么惊喜。
看着漫天飘飘洒洒的雪花,
不得不赞叹大自然的鬼斧神工,
不得不赞叹皑皑的白雪,
会把江山包裹的如此美丽。
冰心雪意,红梅凝香。
仿如这人间真,善,美,
无处不飘香无处不剔透,
晶莹如雪飘香若梅。
梅,在苦寒中长大,
雪,在冰天下洁白。
采编:玫瑰音悦台(meiguiyinyuetai)
微信登录中...请勿关闭此页面