打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
1901.《中国的历史、外交及商业》China; Her History, Diplomacy

1901.《中国的历史、外交及商业》China; Her History, Diplomacy

 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Edward Harper Parker (3 July 1849 - 1926) was an English Chinese scholar.
 
Biography:
 
He was educated at the Royal Institution School, Liverpool, and became a barrister of the Middle Temple. He intended to engage in the tea trade, studied Chinese, and from 1869 to 1871, in the character of student interpreter, he traveled in Mongolia, and afterwards he served in British consulates at Wenchow, Fusan, and Shanghai, and traveled in Oceania, Eastern Asia, and North America. He retired from the consular service in 1895, became reader in Chinese at University College, Liverpool, in 1896, and in 1901 was appointed to a chair in Chinese at Owens College, Manchester.
 
Works:
 
Wikisource has original works written by or about:Edward Harper Parker
 
Comparative Chinese Family Law (1879)
 The Opium War (1887)
 Chinese Account of the Opium War (1888)
 China's Relations with Foreigners (1888)
 Up the Yangtsze (1892)
 Burma (1893)
 A Thousand Years of the Tartars (1895)
 The life, labours and doctrines of Confucius (1897)
 China (1901)
 John Chinaman (1901)
 China, Past and Present (1903)
 China and Religion (1905)
 Ancient China Simplified (1908)
 Studies in Chinese Religion (1910)
 China, her history, diplomacy, and commerce: from the earliest times to the present day (1917)
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
441、庄延龄(又名巴克尔。Parker, Edward Harper 1849-1926,英国人):
《蒙古游记》(Travels in Mongolia. --1870-1871)
《比较中国家庭惯例》(Comparative Chinese Family Law. --1878)
《关于鸦片战争的汉文记载:魏源〈圣武记〉卷十〈道光洋艘征抚记〉译文》(Chinese Account of the Opium War. --1888)
《中国同外国人的关系》(China's Relations with Foreigners. --1888)
《中国同欧洲的交往》(China's Intercourse with Europe. --1890)
《上溯长江》(Up the Yang-tze. --1892)
《缅中关系史》(Burma, with special Reference to the Relations with China. --1893)
《鞑靼千年史》(A Thousand Years of the Tartars. --1895)
《中国的风俗习惯》(Chinese Customs. --1899)
《中国从古至今的历史、外交和商业》(China: her History, Diplomacy, and Commerce, from the Earliest Times to the Present Day. --1901)
《福,仁者人也--中国佬约翰及其它》(John Chinaman and a few Other. --1901)
《愿尔中兴--中国的过去和现在》(China, Past and Present. --1903)
《惟天惟一--中国和宗教》(China and Religion. --1905)
《诸夏原来》(Ancient China Simplified. --1908)
《中国宗教研究》(Studies in Chinese Religion. --1910)

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

匈奴史 [英]帕刻(E.H.Parker)著 向达译 商务印书馆 民国二十三年

@@@@@@@@@@@@@@@

英国外交官庄延龄(E.H. Parker)是第一个记录近代赣语的外籍人士,其发现他抚州的朋友Wen-yuan把古浊声字都读成送气音,这也一直都是赣语非常显著的特征。

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

庄延龄(E.H. Parker, 1849-1926)是19世纪英国驻华外交官,1869年来华,在中国及东亚住了25年,在多个地方担任领事官员,1894年退休回国,后任利物浦大学汉学教授。庄延龄精于汉学研究,对于中国历史、宗教、哲学、文学等都涉猎较深,且都有研究著作行世。庄延龄尤其精于中国境内的语言研究,凡是他任职过的地方,他都做过当地语言或方言调查,而且成绩还都不错。
作为一个兴趣广泛的学者,庄延龄也深受18世纪以来的博物学的影响,每到一处,除了考察人文历史和语言,也投身大自然,观察动植物,收集标本,做出过不小的贡献。
1878-1880年,1884-1885年庄延龄在广州领事馆任职期间,收集过不少植物,都交给汉斯博士(Henry Fletcher Hance, 1827-1886)分类鉴定,共发表他收集的植物300多种。
1881年,庄延龄受英国政府派遣考察重庆、川北、贵州等地。此行他个人收获甚丰,发表了重庆方言研究及四川旅行记,后来他把此行的考察过程写成《上溯长江》(Up the Yang-tze, 1892)一书,书中说他在重庆收集的植物有300种。
1883-1885年,庄延龄在温州任职,不仅研究温州方言,也考察了闽浙一带,收集了不少植物,特别关注经济作物类资料。1891年,他到海口英国领事馆任领事,也收集植物标本,写过一些文章。
庄延龄收集的植物都交给汉斯分类整理,他与汉斯也建立了深厚的友谊,汉斯去世后,就是庄延龄写的生平介绍文章。(辛世彪)

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Assaulting vehicles is no help to diplomacy
“乒乓外交”50周年,他们回忆起那段历史依旧心潮澎湃
Unit 1 口译上课内容
老外直言:怎样与老外交朋友(中英对照)
中国近代肖像画详细描绘了女性乳腺癌
暑假建议
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服