打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
被误解的七步诗

被误解的七步诗

 

   七步诗的典故出自于三国时期,魏文帝曹丕坐稳龙椅之后,以恃才蔑礼的罪名迫害曹植,让他当众行七步吟诗一首,此事即七步诗的由来。那么,人们广为相传的七步诗真的就是大家耳熟能详的七步诗吗?

    陈思王曹植素以才名著称。宋无名氏著《释常谈》中有这样一条记载:“谢灵运曾道:‘天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。’”按理来说,谢灵运的文学造诣在当时已经让人难以望其项背,而他却对曹植佩服得五体投地。明代王世贞在《艺苑言》里夸赞曹植:“子建天才流丽,虽誉冠千古,而害避父兄,何以故?才太高,辞太华。”纵观一系列史料,虽然人们都激赏曹植才华出众,但都没有提到他有七步之才。不仅如此,翻检二十五史,唯一涉及到七步之才的并不是指曹植,而是北朝的魏收。当时魏收年仅二十六岁,下笔有奇言。但是皇帝对他似乎不太看重,只言一句:“虽七步之才,无以过此。”后魏收直落得编修国史之务。

    最早有关七步诗记载的是《世说新语·文学第四》:文帝常令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮酒持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!”帝深有愧色。虽然有文字表明七步诗确实存在,但问题在于《世说新语》本身属于志人小说,其中很多杜撰成分,不足为信。而且值得注意的是,曹丕命曹植作诗,曹植并没有行七步,而是应声便为一首。所以在这里此诗不足以成为七步诗。

    另外一出相关记载见于《太平广记》中,书中说魏文帝曹丕曾与陈思王曹植共同出游,碰巧遇见两牛在墙间打斗。一牛不如,坠井而死。曹丕大感兴趣,下诏命曹植赋《死牛诗》,并定下规则,在作诗过程中不许出现“牛”“井”字样,不许讲打斗之事,同时也不许说出死来。如果曹植在走马百步未成四十言,将处以斩刑——这也太残忍了,由此可以看出曹丕是处心积虑地要杀掉曹植。曹植策马奔驰,揽笔即赋:“两肉齐道行,头上带凹骨。相遇块山下,焱欠起相搪突。二敌不俱刚,一肉卧土窟。非是力不如,盛气不泄毕。”赋已做成,却还没有行到百步,时间尚有剩余。曹植又自作三十言自悯诗:“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”这里记载的诗与《世说新语》中记载的有出入,但关键是这两首诗都非七步诗。

    罗贯中所撰写的《三国演义》第七十九回“兄逼弟曹植赋诗,侄陷叔刘封伏法”里引用了《太平广记》中的故事,但也不尽同。曹丕即位,文武百官都前来道贺,唯缺临淄侯曹植和萧怀侯曹熊。曹丕听了官员汇报后大怒,欲加罪于两位弟弟。曹熊闻讯后自缢身死,独擒住了曹植。曹丕母卞氏听说曹植被擒,其党丁仪等人俱被杀,大为惊恐,忙来曹丕处求情,希望他能放过弟弟,并讲自己即使到了九泉也可以瞑目了。

    曹丕是一个孝子,非常听母亲卞氏的话。于是召来曹植说:“吾与汝情虽兄弟,义属君臣,汝安敢恃才蔑礼?昔先君在日,汝常以文章夸示与人,吾深疑汝必用他人代笔。”于是曹丕命曹植七步赋诗一首,若果能,则免一死;若不能,则从重治罪,决不宽恕!曹植问以何作诗。当时曹丕刚好看见殿内壁上悬挂着一幅水墨画,画上有两头牛相斗与土墙之下,一牛坠井而亡,便指着画说以此为题。曹植行了七步,赋下一诗:“两肉齐道行,头上带凹骨。相遇块山下,焱欠起相搪突。二敌不俱刚,一肉卧土窟。非是力不如,盛气不泄毕。”

    曹丕及群臣听后大惊。随即曹丕又生一计,对曹植道:“七步成章,吾尤以为迟。汝能应声而作诗一首否?”曹植当下应允,又乞题目。曹丕便说以兄弟为题,但要求是不许出现“兄弟”字样。曹植当下口占一首:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”曹丕被诗意感动,潸然泪下,便放过了曹植,只将他贬为安乡侯。

    从这段叙述来看,七步诗并非就是人们所道的后面四句那首。真正的七步诗应是前面曹植所做的两牛相斗诗。这个误解的始作俑者该是源自于《世说新语》。

 

唐诗的理解与误解之《春梦》《赠苏书记》

钟振振
 小学语文课本里,学到过李白的《静夜思》:

  床前明月光,疑是地上霜。

  举头望明月,低头思故乡。

  此诗可谓妇孺皆知,读来朗朗上口,然而,很多人不知道诗中的“床”为何物?而小学语文老师则以bed释之。须知,诗人写作的视角并非在屋内观月,从“举头”可以知道,视角是在庭院中。马未都在“百家讲坛”以及北京卫视“五星夜话”中,解读为“胡床”,即坐具,称李白坐在上面望月,亦不确,因诗人目光应为腿前,而非“床前”。而通过翻检《辞海》查“床”字,有两个解释:1、卧具或坐具,2、井边围栏。可以恍然大悟,床为庭院中井边围栏(另如李白《长干行》“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,可为旁证),月光照在其前,凄清而孤寂,诗人动思乡之念,语境自然天成。

  另如,小学语文课本里的王之涣《登鹳雀楼》:

  白日依山尽,黄河入海流。

  欲穷千里目,更上一层楼。

  也是童蒙时代就熟知的传世名作,无论小学语文教科书,还是权威的中国社科院文学研究所编的《唐诗选》,皆鉴赏注解“白日”为落日,指出“白日依山尽,黄河入海流”这两句写夕阳西下,黄河奔流,远景壮阔。这是个“流行的谬误”。从常识角度,须知,落日或昏黄、或红或紫,而非白日,只有中午日头方为白色,我们从地理学的角度,考察一下唐代鹳雀楼所在的山西永济,可知当地附近有中条山,高峻崔嵬、遮天蔽日,中午即难见白日,故为“尽”,所以欲求视野开阔,要更上一层楼。

 

春梦

岑参

洞房昨夜春风起,

故人尚隔湘江水。

枕上片时春梦中,

行尽江南数千里。

  中国社科院文学研究所《唐诗选》说:“唐诗和唐代小说中不乏写梦之作,但大多是描写旅愁和闺怨的。这首小诗通过春夜梦游,反映好友间的深切思念。 ”

  高文、王刘纯先生《高适岑参选集》注曰:“故人,老朋友。”

  按:自汉至唐,诗中“故人”不仅指朋友,亦可用于女子指称其夫婿、前夫、情人等。如《古诗为焦仲卿妻作》曰:“新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。”《古诗十九首》其十八曰:“客从远方来,遗我一端绮。相去万余里,故人心尚尔。文彩双鸳鸯,裁为合欢被。著以长相思,缘以结不解。以胶投漆中,谁能别离此?”曹植《七哀诗》曰:“明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?自云宕子妻。夫行逾十载,贱妾常独栖。念君过于渴,思君剧于饥。君作高山柏,妾为浊水泥。北风行萧萧,烈烈入吾耳。心中念故人,泪堕不能止。”晋无名氏《安东平五曲》其四曰: “制为轻巾,以奉故人。不持作好,与郎拭尘。 ”南朝齐谢朓《和王主簿季哲怨情》诗曰:“花丛乱数蝶,风帘入双燕。徒使春带赊,坐惜红妆变。平生一顾重,宿昔千金贱。故人心尚尔,故心人不见。 ”梁沈约《拟青青河畔草》诗曰:“漠漠床上尘,心中忆故人。故人不可忆,中夜长叹息。叹息想容仪,不言长别离。别离稍已久,空床寄杯酒。”柳恽《江南曲》诗曰:“汀洲采白蘋,日落江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返?春华复应晚。不道新知乐,只言行路远。”吴均《拟古》诗四首其一《陌上桑》曰:“袅袅陌上桑,荫陌复垂塘。长条映白日,细叶隐鹂黄。蚕饥妾复思,拭泪且提筐。故人宁知此?离恨煎人肠。”刘孝绰《古意送沈宏》诗曰:“燕赵多佳丽,白日照红妆。荡子十年别,罗衣双带长。春楼怨难守,玉阶空自伤。复此归飞燕,衔泥绕曲房。差池入绮幕,上下傍雕梁。故居犹可念,故人安可忘?相思昏望绝,宿昔梦容光。魂交忽在御,转侧定他乡。徒然顾枕席,谁与同衣裳?空使兰膏夜,炯炯对繁霜。”萧纲《紫骝马》诗曰:“贱妾朝下机,正值良人归。青丝悬玉镫,朱汗染香衣。骤急珂弥响,跳多尘乱飞。雕胡幸可荐,故人心莫违。”姚翻《梦见故人》诗曰: “觉罢方知恨,人心定不同。谁能对角枕,长夜一边空? ”隋苏蝉翼《因故人归作》诗曰:“郎去何太速,郎来何太迟?欲借一尊酒,共叙十年悲。”唐贾曾《有所思》诗曰:“洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?幽闺女儿爱颜色,坐见落花长叹息。今岁花开君不待,明年花开复谁在?故人不共洛阳东,今来空对落花风。年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。”韦应物《行路难》诗曰:“荆山之白玉兮,良工雕琢双环连,月蚀中央镜心穿。故人赠妾初相结,恩在环中寻不绝。人情厚薄苦须臾,昔似连环今似玦。”皆是其例。

  岑参集中,凡怀念朋友的诗篇,每每在题目中明言其人,如《宿东溪怀王屋李隐者》《宿华阴东郭客舍忆阎防》 《送魏升卿擢第归东都因怀魏校书陆浑乔潭》 《怀叶县关操姚扩韩涉李叔齐》 《潼关使院怀王七季友》《梁州对雨怀麴二秀才便呈麴大判官时疾赠余新诗》《青山峡口泊舟怀狄侍御》等皆是。其实这也是古人写诗的通例,不独岑参如此。而此诗却题作《春梦》 ,很是暧昧。根据此题,根据诗中“洞房”、 “春风” 、 “枕上”、“春梦”等措辞以及全篇的风格来玩味,窃以为它的抒情主人公似应为女性,也就是说,它还是一首传统的闺思诗。

赠苏书记

杜审言

知君书记本翩翩,

为许从戎赴朔边。

红粉楼中应计日,

燕支山下莫经年。

  沈祖棻先生《唐人七绝诗浅释》曰:“燕支山在今甘肃省山丹县东,是汉、唐时代国内各民族杂居的地方,也是苏书记要去任职的所在。汉大将霍去病大破匈奴,曾乘胜追击,越过燕支山千余里。燕支山一带,土地肥沃,水草茂盛,人民的生活较好,相传其地多生美女,所以匈奴在失去此山以后,有‘失我燕支山,使我妇女无颜色’的民谣。燕支即红兰花。古人采其汁加入脂油,用作女子的化妆品,所以一般也写作燕脂或胭脂。诗中是说,希望苏书记想到,自己的妻子每天都在怀念他,在取得胜利,完成任务以后,早点回家,不要为他乡美女所迷,乐而忘返。”

  按: 《史记》卷一一〇 《匈奴列传》唐张守节《正义》曰:“《括地志》 (按:唐李泰等撰)云:焉支山一名删丹山,在甘州删丹县东南五十里。 《西河故事》云:“匈奴失祁连、焉支二山,乃歌曰:‘亡我祁连山,使我六畜不蕃息;失我焉支山,使我妇女无颜色。 ’其惩惜乃如此。 ”又,唐司马贞《索隐》曰:“《西河旧事》云:山(按:祁连山)在张掖、酒泉二界上,东西二百馀里,南北百里,有松柏五木,美水草,冬温夏凉,宜畜牧。匈奴失二山,乃歌云:‘亡我祁连山,使我六畜不蕃息;失我燕支山,使我嫁妇无颜色。 ’ ”《浅释》所据,即此二条。但原典是说祁连山“有松柏五木,美水草,冬温夏凉,宜畜牧” ,并未言及燕支山“土地肥沃,水草茂盛”,释者似乎张冠李戴了。由此出发,释者又引申出燕支山一带“人民的生活较好,相传其地多生美女”的说法,而这两点也都是原典所难以容受的。匈奴为游牧民族,游牧民族的特点是居无定所,逐水草而居。祁连山也罢,燕支山也罢,都不过是他们游牧的场所而已,不好说谁是那里的“人民”。至于“相传其地多生美女”云云,则是对匈奴人歌“使我妇女无颜色”句意的误解。只消比对此歌的另一种版本“使我嫁妇无颜色”,即可知道,匈奴人歌的意思是说:失去了燕支山,便没有了作胭脂的原料;我们的女子抹不上胭脂,脸蛋便不像过去那样红润美丽了呀!而绝不是说:失去了燕支山,便失去了生活在那一带的女子,使得我们匈奴再也没有美女了。

  要之,释者说此二句“希望苏书记想到,自己的妻子每天都在怀念他,在取得胜利,完成任务以后,早点回家”,完全正确;而“在取得胜利,完成任务以后”云云,据原诗文字论之,虽属添油加醋,却也无伤大雅;惟“不要为他乡美女所迷,乐而忘返”云云,实为误读,不可信从。

 

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
曹丕看到两头牛打架,让曹植作诗,不能有牛字,成千古名篇!
曹丕看两头牛打架,让曹植作诗却不能出现牛字,结果流传千古
作不出诗就要砍头,还不许写出关键字眼,这不是明摆着要杀人吗
曹丕看两牛打架,让曹植写一首诗,不能有牛字,结果流传千年
曹丕看到两牛打架,让曹植百步作诗,不能有“牛”,结果流传千古
你知道《七步诗》?但未必对……
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服