假借字有两类。一类是本无其字的假借,那就是上面所说的假借字。许慎在《说文叙》里所说“假借者,本无其字,依声托事”,就是这一类。在语言发展过程中这一类的字很多。假借字的另一类是本有其字的假借。本有其字的意思是在日常使用的文字当中本来有表示某个词义的书写形式 ,但是在使用当中不用本来约定俗成的字形而写为另外一个意义不相涉而音同或音近的字 。这一类在 秦汉以上的古书中极为常见。如借“汤”为“荡”;《诗经·豳风·七月》“七月食瓜,八月断壶”,借“壶”为“瓠”,这些都是本有其字的假借。前一类可以说是不造字的假借,后一类是在用字当中的假借。在用字当中既然本有其字,为什么还要另外写一个假借字呢,其中可能有两种原因。一种原因是写书者仓促间写为一个音同的字,历代传抄因其旧而不改;另一种原因是某一时期、某一地区或某一师承,经常习惯以某字代某字用,后世传写也就一仍其旧。要注意的是,假借,是永借不还,是长期的,一经借用,本意要另造新字。
本有其字的通假:某些词原先已为它造过专用字,但由于种种原因,书写者没使用 本字,而是另找一个读音相同或相近的字来代替它。例如:
早晚的“早”写成“蚤”,《 礼记. 乐记》: 发扬蹈厉之已蚤。
屈伸的“伸”写成“信”,《 周易. 系辞下》: 尺蠖之屈。 以求信也。龙蛇之蛰。以存身也。
飞翔的“飞”写成“蜚”;
屎尿的“屎”写成“矢”;《史记. 廉颇 蔺相如传》:顷之三遗矢。
“尿”写成“溺”;《庄子》: 道在屎溺。
“述士”的“述“写作“术”,《 史记》: 坑术士(“ 述而不作”之“述”即“述士”即“术士”);《 汉书. 金日磾传》:光(霍光)不学亡术( 不学无术),闇於大理。(术、述、行,此三字,详见《康熙字典》和《说文解字》)
背叛的“叛”写成“畔”, 司马迁史记 律书: 高祖有天下,三边外畔。
抗拒的“拒”写成“距”;等。
联系客服