打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
鉴赏:中华古典诗文之一八六(图)

少年游
 柳永
  长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。
  夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。
  归云一去无踪迹,何处是前期?
  狎兴生疏,酒徒萧索,不似去年时。
  【注释】
  1.迟迟:徐徐而行。
  2.岛:指渭水上的洲岛。
  3.原上:长安东南的乐游原。建于汉代,原名为“乐游苑”。”
  4.归云:用巫山神女事,此处指所爱的女子。
  5.前期:前限,前约。
  6.狎兴:冶游妓院的兴致。狎,冶游。
  7.酒徒:嗜酒者,这里指朋友。
  【赏析】
  这首词描写作者落魄潦倒时茕茕独处的凄凉情形。上片写词人在长安古道上马行迟迟,秋蝉在高高的柳树上呜叫,声音纷乱哀凄,夕阳在飞鸟外的远方渐渐沉落,旷野荒原上秋风习习,极目四望,没有人烟,只有旷阔的天空如幕帐般向下四垂。下片写所爱离去,一去后便再无踪迹。如今冶游狎妓的兴致已经衰减,昔日酒友也寥寥无几,一切都如虚如幻,不像少年时那样狂放不羁,无所顾忌。全词表露出世态炎凉、人情冷暖的悲绪。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
冶游自忏文
与妻冶游
冶游自忏文(清)佚名 撰
唐朝三大诗人,都曾年少风流,每人都写艳诗自我曝光
挚虞《观鱼赋》句解
《少年游·长安古道马迟迟》原文翻译赏析-柳永-宋词三百首
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服