在我国千姿百态的对联中,有一些上联,因构思奇巧,令人难以对出贴切的下联,一时成了无人能对的“绝对”。
古时一位书生去拜望岳母,小住一日便欲归去,岳母苦留不住。这时,天上雷声骤响,下起了大雨,岳母灵机一动,要与女婿对句,对上了才可回去。
岳母出的上联是:“下大雨,空中雳,鸡蛋豆腐留女婿。”书生仔细一想,被难住了,因为,这上联正是“夏大禹、孔仲尼、姬旦(周公)、杜甫、刘禹锡”5个前贤、文豪的谐音。据说,这一上联至今也没人对出下联。
民间还流传着一副以三国时人名、地名串成的“绝对”:“鸟在笼中望孔明,想张飞,无奈关羽。”这一上联以音义双关为奇巧;笼中谐音“隆中”,孔明(有光亮的缝隙)、张飞(展翅飞翔)、关羽(翅膀被锁),同时是三国时的3个人名。
清朝同治年间,长沙有位文人作了一上联征对:“烟沿艳檐烟燕眼”。上联7字都同音,而且说了一件事的过程:门前的烟沿着艳丽的屋檐冲到了燕子窝里,熏了燕子的眼睛。下联也要求7字同音,且说明一件事的原委,确是有相当的难度。
有一副传统绝对:“荷花荷(叶)莲蓬藕。”上联7字全为草字头,且全为名词,最难的一点是:荷花、荷叶、莲、蓬、藕分别是荷的5个部分,包括了根、茎、花、叶、果实。要找到能与之相对的事物,并能满足前面的所有条件,是极难的事情。
1991年,中国楹联界为庆祝中国共产党建党70周年征联,上联是:“南湖延水中南海。”虽然应征者踊跃,但无一佳对获一等奖,遂成为“绝对”。此上联难点有三:其一,三个地名建党时期、抗战时期和建国时期的代表,阶段性很强;其二,水由湖入海,意义贯通,无废字、衬字,且“延”字既为地名,又作动词;三是“南”字重复使用。联系客服