打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《唐诗三百首译注评》之223--阁 夜
userphoto

2020.10.06

关注

转:毕宝魁的博客

223--阁  夜

杜甫

岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

【译文】

岁暮时节,昼短夜长,光阴荏苒而时序逼人。客居天涯的游子,在霜雪初停的夜晚更觉得寒气凛凛。五更将尽,城楼上响起一阵悲壮的鼓角之音。三峡的江面上江水晃漾,天河的倒影闪烁深沉。战争频繁使山野中传来许多哭声,但悠扬的山歌也时常出现在河边或山林,唱歌的是樵夫或渔民。人生的道理真是难以琢磨,当年叱咤风云的诸葛亮,跃马称帝的公孙述,最终也都埋进黄土,身后的庙宇又有何意义可云?我也不必懊恼穷困潦倒又与亲人断绝音信,一切都要顺应自然听从命运。

【注释】

[阴阳]指日月。    [景]指光阴。    [霁]雨雪初晴。    [星河]银河。    [夷歌]四川境内少数民族的歌谣。    [卧龙]指诸葛亮。诸葛亮因居住卧龙岗,也称卧龙先生。    [跃马]指公孙述。左思《蜀都赋》:“公孙跃马而称帝。”    [漫]任凭.随意。

【评析】

本诗是杜甫大历元年(766)寓居夔州西园时所作。当时天下战乱未已,诗人生活也未安定,故诗中的感情很沉郁。

首联写日短天寒的主体感受,有一种凄凉萧飒的气氛。“天涯”二字又有客居他乡的漂泊之感。颔联承次句的“寒宵”,写拂晓前的所见所闻。“鼓角声悲壮”写战事频仍,形势紧张,黎明前军队已开始活动,很悲壮,暗启第五句。“星河影动摇”写晴空如洗,江面澄静的壮丽景象,意境清新,暗启第六句。两句诗一悲壮,一秀丽,是构成本诗复杂情感的两组意象。“野哭”句承第三句,写战乱给人们带来的深重灾难。一闻战声便“野哭千家”,可见人们的心灵所受到的创伤是多么剧烈。“夷歌”句承“第四句”,写尽管战乱,但也有不受影响而逍遥自乐的渔樵。暗寓着对自己生活态度、生活道路的调侃式的嘲讽,并生发尾联的感慨。夔州西郊有武侯庙,东南有白帝庙,作者借古抒情,想到无论贤愚,同归泯灭,自己眼前的贫困孤独也就不必介意了。还是放松一些,像渔樵那样活得潇洒快乐一点吧!表面旷达,骨子里却是更深的忧伤,是对世事无可奈何的幽愤。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
杜甫七律《阁夜》读记
这首被称为“千古绝调”的诗,《唐诗直解》赞其“光芒四射,若令人不敢正视”
唐诗三百首 | 阁夜
人教版nbsp中国古代诗歌散文欣赏nbsp《阁夜》课件3
七律中的典范性作品
唐诗赏析  阁夜
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服