搜书札记--搜搜李六如的《六十年的变迁》
李六如的《六十年的变迁》是中国当代长篇小说藏本50部之一。
这部书2020年就看过了,当时在图书馆借的,一共三部。两部厚的,一部薄的。
这部书在网站是很难搜到的。当初有个来下吧,那里面有,那是一个注册收费网站,我也注册了,只是费用几乎用完了,从北京回来时,没有续费下载,结果现在这个网站关了,原因不明。
于是,就在网上再次搜起来,说是再次搜,那是因为开始就搜过,只要网站上面有的书,我就不会到那注册的网站上去搜,当时也搜了一下,没有搜到这本书。
现在搜到了,在两个网站上有,一是道客巴巴,二是百度网盘。道客巴巴上的要截图,百度网盘上的也要截图,我下载了百度网盘的这本书,一共有914页之多,这是自从我搜书以来,在网络上搜到且要截图转换成文字的最长的一部书了。也就是说,我想把这本书以电子书形式存入我的图书馆里,我就要截图914张,然后一张一张地转换成文字。
好在是我现在有的是时间玩这个事儿。说到这里,插上一句话,邻居有位医院院长,退休了,80多岁了,他说,人老了以后要自己给自己找点活干,这样可以锻炼大脑,他说他天天就是把看过的《老年春秋》分门别类剪下来,再一一粘在一起,我问他,粘了以后,还看吗?他说,不一定,可能不会再看了,因为,月月有《老年春秋》,看完再剪,再粘,就不一定再有时间重新看一遍了。我突然明白,他说找点活干,未必这个“活”就是有用的。那么,我现在搜书,就有用吗?也未必。就如《六十年的变迁》,书早已看过多时了,搜与不搜,也没有任务管着,搜,只是为了把中国当代长篇小说50部这个系列弄完整,不然少了一部,岂不是缺了一角。搜回来的这本书,还要再看一遍吗?恐怕这个答案很肯定,不!
这本书弄完整了,要费时8-10个小时。
这本书弄完整了,也有错别字在里面。但是,我不会一一校对了,因为,校对一遍,远远比我看一遍要用时多得多。反正能看懂就行了。
因为这书是影印的,可能因为当初的印刷质量有关,有些字迹就有点模糊,所以,转换成文字就会出错。我试着把第一页校对一下,错了的如下:
第一行:家庭==家旋【后面的是错误的】
第三行:看到==有到
第四行:若干峻岭==若峻岭
第五行:平江县==乎江县
第六行:比较==比校
第七行:敲银洋数铜钱==敲银祥数铜钱
第八行:天国==天闲
第九行:几万担的十几家==儿方担的十儿家【这一行的几都转换成了儿】
第十行:当幕==当荐。光绪==光笫
第十二行:由店馆==虫店馆。跟着==限着
第十三行:总管事==总管率
第十四行:经理季昌志主持下,掌管平江==经避季吕志:持下,学管平江
看看这面第一页里转换错的字。这一下我多少也理解网上的“书”为什么会有那么多的错别字了,这与作者无关,只与上传者有关,但是,上传者不可能一一都校对一遍,特别是对长篇小说来说。好的一点是,绝大多数的字是可以顺着意思读下去的,不至于影响到对文章内容的理解。
联系客服