怡人的田园风光
隔了个春节,中间又心猿意马上传了几篇西语小作文,再回到法语语法,直觉陌生了不少。
这一篇是人人皆知的否定句。想了二周,还是没什么头绪,也不知从哪里开始切入。
若只是摊开 ne...pas, ne...plus, 大家都会,又何须我来画蛇?但若换一个角度:否定句 = 对肯定的否定,是不是会产生意想不到的效果呢?
1. 否定副词
A. 对 déjà 的否定
B. 对 encore 和 toujours 的否定
C. 对 toujours,souvent, parfois,quelquefois 的全部否定
D. 对 toujours,souvent, parfois,quelquefois 的部分否定
E. 对 et 和 ou 的否定
A. 对 déjà 的否定
用 ne...pas encore
字面: 已经怎样 -> 还没有怎样
例:Tu as déjà fini tes devoirs?
Non, je n'ai pas encore fini mes devoirs.
= 你是否已经完成?不,我还没有完成
B. 对 encore 和 toujours 的否定
用 ne...plus, 或 ne ... plus du tout ( 强调)
字面:还怎样、一直怎样 - > 不再怎样,再也不怎样
例:Est-ce que vous travaillez encore dans le laboratoire Legrand?
Non, je n'y travaille plus depuis longtemps.
= Non, je n'y travaille plus du tout depuis lontemps.
= 你仍在那里工作?不,我已不在那里很久了。
C. 对 toujours,souvent, parfois,quelquefois 的全部否定
用 ne...jamais
字面:一直、经常、有时 -> 从没有,永远不
例:Est-ce qu'on entend souvent parler de cet écrivain?
Non, on n'entend jamais parler de lui.
= 经常听人谈起这个作家?从未听说过他。
还是上句,如果回答:
Non, on n'entend pas souvent parler de lui.
= 此为部分否定,并不经常谈起他
= On entend parler de lui de temps en temps.
= souvent 换成 toujours 也是一样,部分否定,并不总是谈到他
E. 对 et 和 ou 的否定
用 ne... ni... ni
字面:什么和什么,什么或什么 -> 既不... 也不
例:Jacque ou Pierre aime danser?
Ni Jacque ni Pierre n'aime danser.
例1:Buvez-vous du vin ou de la bière?
Non, je ne bois ni vin ni bière.
例2:Aimes-tu le jazz ou le rock?
Non, je n'aime ni le jazz ni le rock.
例:Elle joue de la guitare ou du piano?
Non, elle ne joue ni de la guitare ni du piano.
2. 泛指代词 + 否定
A. 对 quelqu'un 的否定
B. 对 quelque chose 的否定
C. 对 où 的否定
D. 对 beaucoup 的否定
A. 对 quelqu'un 的否定
用 ne... personne
例:Quelqu'un s'occupe de la publicité?
Non, personne ne s'en occupe.
= 有人 vs. 没人
B. 对 quelque chose 的否定
用 ne... rien
例:As-tu envoyé quelque chose?
Non, je n'ai rien envoyé.
= 什么东西 vs. 什么都没有
= 注意 rien的位置
C. 对 où 的否定
用 ne... nulle part
例:Où passez-vous vos vacances?
Non,je ne passe mes vacances nulle part.
= 哪里 vs. 哪里都没有
D. 对 beaucoup 数量副词的否定
用 ne... aucun (e) 或 ne ... guère
例:Y-a-il beaucoup d'amies?
Non, il n'a aucune amie.
= 很多 vs. 一个都没有
= aucun 在这里做形容词,注意性数配合
也可以 Il n'a guère d'amies. = 不多
3. 其他否定词
A. sans
可以直接加名词,代词和不定式
sans argent
sans lui
sans parler francais
也可以与 jamais, ni, rien 等连用
例1:Il fait tout ce qu'on lui demande sans jamais protester.
例2:Cette brioche est très bonne sans confiture ni miel.
例3:Il est parti sans rien dire.
B. 限定词 ne ... que
等同于 seulement
例1: Il n'y a que ça.
= 只有这个
= Rien que ça.
这里有个小点:
sans rien... que
例:sans rien trouver que des legumes
= 除了蔬菜,其他都没有
= que 可以看做是 but
= sans rien trouver d'autres que des legumes
例:Tout ira bien:il n'y a qu'à lui faire confiance.
= 表劝告
例2:Elle a eu une amende pour excès de vitesse. Elle n'avait qu'à rouler moins vite.
= 责备,本可以开慢一点
4. 否定的组合
在我看来,这是全篇最难的部分,即多个否定词的组合。
❶ ne... plus, ne... encore + ❷ jamais
从字面意思来推:
再也不要做,从未做
例1:Ne fais plus jamais ça!
例2:On n'a encore jamais vu ça!
= 加了 jamais 语气变得更强了
= 例1:再也不要做这个了
= 例2:从未见过这个
❶ ne... plus, ne... encore,ne...jamais + ❷ ni... ni
从字面意思来推:
再也不,这个,那个;尚未,这个,那个;从不,这个,那个
例1:Elle ne boit plus ni thé ni café.
例2:Elle ne boit encore ni thé ni café.
例3:Elle ne boit jamais ni thé ni café.
= 例1,以后再也不喝茶和咖啡了
= 例2,尚未喝过茶和咖啡
= 例3,从不喝茶和咖啡
❶ ne... plus, ne... encore,ne...jamais + ❷ 泛指代词(rien, personne, aucun)
单以 ne...jamais举例:
例1:Il ne me dit jamais rien.
= 他什么都不对我说
= 注意,这里 rien 不要自作主张变成否定的否定
例2:Il ne parle jamais à personne.
= 他从不跟人任何人说话
= 同上,personne 不要擅作主张,这里没有否定之否定
例3:Elle n'a encore eu aucun problème.
= 她尚未遇到任何问题
= aucun problème, 没有问题, 也是无需画蛇添足否定之否定
❶ ne... plus, ne... encore, ne...pas + ❷ que
字面意思:只剩下;仍然只有;并不仅仅
例1:Il est 20h, il n'y plus que deux personnes dans le magasin.
例2:Il est 10h, il n'y encore que deux personnes dans le magasin.
= 晚上8点,商店里只有(只剩下)2个客人了
= 早上10点,商店里还只有(仍然只有)2个客人
例3:Il n'y pas que l'argent dans la vie.
= 并不仅仅只有钱
= pas seulement
= l'argent est important mais pas l'unique
综述:否定句如果只是一二个否定词,不难,哪怕 ne... guère, ne...point, ne... aucun(e), ne...nulle part 这些不太常见的。
但若否定词一多,就陷入了是肯定之否定,还是否定之否定再接着否定或肯定的漩涡之中。好在,法语并不是堆砌一堆否定词,她还有上下文可以借鉴和判断,如果实在无法厘清是肯定还是否定,那就google翻译一下吧,虽然不能100%准确,但大体过得去。
联系客服