打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
医疗法语 | 常用就医法语句子、词汇、要点分析 ②
userphoto

2023.08.17 四川

关注
Examiner le malade :
Ausculter les bruits du cœur et les poumons. 听心脏和肺部。
Palper l’abdomen. 腹部触诊。
Percuter le thorax. 胸部叩诊。
Réflexe tendineux. 膝反射。
Déshabillez-vous. 请脱掉衣服。
Vous pouvez gardez vos sous-vêtements. 不必脱内衣。
Allez-vous coucher sur le lit. 请去床上躺下。
Allongez-vous sur le lit. 请躺在床上。
Mettez-vous sur le côté gauche ( droit). 请左侧(右侧)位。
Couchez-vous sur le dos, les cuisses fléchies sur l’abdomen. 请仰睡,请将双腿向腹部弯曲。
Relâchez votre abdomen. 请腹部放松。
Tournez la tête lentement à gauche, à droite. 慢慢往左(右)看。
Quand j’appuie ici,ça vous fait mal? 我按这里时,您痛吗?
Cela vous fait mal quand je relâche rapidement ? 我突然放开时,您痛吗?
Mettez vous debout. 请站立
Tirez la langue. 伸出舌头。
Respirez fort. 请深呼吸。
Etendez les bras devant vous.请将双手向前举。
Levez le bras gauche (droit). 请举起左(右)臂。
Rhabillez-vous. 请将衣服穿好。
Quelques examens :
examen clinique 临床检查
〜dentaire 牙检查
〜gynécologique 妇科检查
〜ophtalmologique 眼科检查
〜prénuptial 婚前检查
〜paraclinique 临床辅助检查
〜fonctionnel 功能检查
〜physique 体格检查
〜du sang 血液检查
〜de vue 视力检查
〜de laboratoire 实验室检查
〜macroscopique 肉眼检查
〜microscopique 显微镜检查
〜biologique 生物学检查
〜radiologique 放射科检查
〜endoscopique 内窥镜检查
〜ultrasonique 超声波检查
1. 动词 comprendre 在此表示包括,如, C’est un appartement qui comprend trois pièces, une cuisine et une salle de bains.这是一套包括三间卧室、一间厨房和一间浴室的公寓。

2. aider quelqu’un dans…在......方面给予某人帮助,如:Il aide Paul dans ses études de chinois.他帮助保尔学习汉语。我们也可以用动词不定式的形式aider quelqu’un à faire quelque chose. Il aide Paul à étudier le chinois.课文中也可改成......qui vont l’aider à déterminer son diagnostic.

3. 有些以-tion结尾的名词,通过改变后缀形式使其成为动词,课文中的l’inspection, la palpation, la percussion, l’auscultation 变成动词为 inspecter, palper, percuter, ausculter.

4. 动词 permettre 的用法。permettre à qn de faire qch.允许某人做某事。Le docteur ne vous permet pas de sortir demain.医生不允许您明天出院。

5. 副词 plutôt 的用法。1. Il est arrivé quand je partais, ou plutôt quand j’allais partir. 那时,我正要走的时候,他到了,或更确切地说,我将要走时。2. Il va plutôt mieux depuis sa sortie de l’hôpital.自出院以来,他的身体相当好。

6. en revanche:相反地。表示 II avait mal déjeuné, mais en revanche, il a bien dîné.他午餐吃得不好,但他晚餐吃得很好。

7. en cas de:在...…情况下。En cas de +名词,并省略冠词。En cas de besoin, vous pouvez m’appeler.需要时,您可以给我打电话。
谢谢大家支持法语之家
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【每日法语干货】“偷偷说别人坏话”法语怎么说?
法语唱《当你老了》,这或许是我们对爱情的最美期待
La vie en rose | 520 “最美法语情话” 征集活动开奖啦!
法语生活口语:购物
一起看《翻译官》之“在爱情的道路上,最大的过错就是错过”
中法双语对照-法语阅读:西餐礼仪
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服