不
定
冠
词
形 式
注
意
试观察:
Acheter des roses rouges
买一些红玫瑰
Acheter de belles roses
买一些漂亮的玫瑰
复数前置形容词的des要变成de
J'ai de bonnes relations avec mes parents.
我和父母的关系很好。
用
法
不定冠词表示限定的名词是不确指的名词。
1. 初次提到的人或事物。
Un monsieur te cherche.
有位先生在找你。
Des enfants jouent au parc.
一些孩子在花园玩耍。
2. 用在可数名词前,
表示数量“一个”,“一些”
Donne-moi un stylo.
请你给我一支笔。
J'ai une idée.
我有一个想法。
Il cherche des livres.
他在找一些书。
Le tigre est un animal sauvage.
老虎是一种野生动物。
表示总体概念的一部分。
注意:
当表示数量的概念时,不论名词是否初次提及,都用不定冠词。
Son mari est médecin. C'est un bon médecin.
他丈夫是医生。他是一位仁医。
3. 当名词受到限定表示确指时,用定冠词;
如果强调数量只是全部中的一部分,用不定冠词。
试比较:
Ce sont les élèves de la classe A.
这是A班的学生。
Ce sont des élèves de la classe A.
这是A班的一些学生。
当名词的补语表示修饰,不起限定作用,仍用不定冠词。
不定冠词表示泛指,或者是数量的概念。
Shanghai, c'est une ville de l’est de la Chine.
上海,是中国东部的一座城市。
J'entends un bruit de pas qui se rapproche.
我听到脚步声在靠近。
(不知道谁的脚步声)
联系客服