打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
石鼓文试解(一)《而师》篇





sbs 



石鼓文的内容,由于缺字较多,加之文字古奥,一直众说纷纭,没有一个令人满意的解说。故撰写此文,试做阐释,发在网上,希望引来行家里手的指正,也希望激发广大才子佳人的聪明才智,共同完成一份最佳的答卷。所附石鼓文拓片与摹写,均来自徐宝贵《石鼓文整理研究》。据说这次整理纠正了不少前人的摹写错误,并保持了石鼓文原有的风格和特点,应该说是目前最好、最可信的样本。
        认读石鼓文,首先碰到的难题是如何断句,不过我们还是有些办法可以借助。一是来自石鼓文本身。石鼓文的文字排列一般都比较整齐,要么五字一列,要么六字一列,最多八字一列,并且一般为四字一句。字的右下方加“=”号,表示重文,如“沔沔”、“汤汤”等,还有个别是合文,如“小大”就写成“尖”字。二是利用传世的战国以前的古籍,如《尚书》、《周易》、《诗经》等,以及不断涌现的青铜器、陶器等,利用和借鉴其中相同或相似的词汇和语法特征。三是在音韵上寻找线索。《诗经》产生的年代,作者已经有意识地运用音韵,这在《诗经》和石鼓文中都有明证,后文中将以符号△表平韵、▲表仄韵来表示韵脚。以「」表示框内几个偏旁或字共同构成一个字。
        由于石鼓文字繁构很多,在辨认上可以采取简化声旁或偏旁等办法。另外近三十年通过学者的努力,古文字研究取得了长足的发展,出版了许多不错的工具书。如徐中舒编的《甲骨文字典》、于省吾编的《甲骨文诂林》、姚孝遂主编的《殷墟甲骨刻辞摹释总集》、中国社会科学院考古研究所编的《殷周金文集成》、王恩田编的《陶文图录》、蔡梦琪编的《广韵校释》、许惟贤整理的《说文解字注》等等。
一、《而师》篇
【铭文】
□□□□,□□□□▲。□□而师,弓矢孔庶▲。□□□□,□□□以△。左骖□□,滔滔是炽△。□□□不△,具蒦倍复。□具肝来△,□□其写,小大具□△。□□来乐,天子□来△。嗣王始□,古我来□△。
【杨慎释文】(《石鼓文音释》)
徒吾啴啴(tān),然而师旅。填然会同,又绎以左。戎障弓矢孔庶,滔滔是炽。射夫写矢,具夺举「此手」。其徒肝来,或群或友,悉率左右。燕乐天子,来嗣王始。振振复古,我来攸止。
【李铁华释文】(见《先秦诗鉴赏辞典》上海辞书出版社1998年第953页)
徒吾啴啴,然而师旅,真然会同。弓矢孔庶,绎以左骖右骖,滔滔是职。蒲蓍(shī)其不,具蒦信复,蒲具肝来。射夫其写,小大具逌来。燕乐天子,来嗣王始。振振复古,我来逌止。
【李铁华意译】
气喘喘徒步迎宾疆域外,兴冲冲各路诸侯来相会。车驾上装着许多弓和箭,两旁的骏马上披红又挂彩,威武雄壮的将士们源源不断似潮水。客问我卜卦之事可凭信?我回说宝石似肝是神来。诸侯们卸下车和马,小孩大人全都来到了营房内。礼乐声中筵宴开吹天子万岁,宾朋们祝贺太子新立继往开来,群情激昂为兴周室齐努力,招徕群雄在我大营相聚会。
【王美盛释文】(见《石鼓文解读》齐鲁书社2006年)
徒「马更」啴啴,然而师旅。六辔如濡,弓矢孔庶。绎以左骖右骖,滔滔是「言大弋」。举拲(gǒng)其不,具获信复。徒具「月于」来,射夫其写。小大具迧(chén),煌煌来乐。天子阼(zuò)来,嗣王诒曰,古我来饬。
【王美盛意译】
士兵斗志高昂,队伍威武雄壮。马套缰绳润泽明亮,长弓短箭耀人目光。车马两边旗帜飘扬,助猎的鸣鸢(yuān)叫声高亢。士兵们两手相拱紧握器械前来报告,猎获大量禽兽装满车厢。有司弯腰把猎获的祭品献上,与月令相应的无射钟设置停当。各种大小乐器次序陈放,乐声响亮祭祀开场。天子景王从东阶而上,他大声命令说,现在我宣布用猎物献祭馈享。
【疏释】
        本诗残缺字较多,为使文意畅通,我认为借助于同时代的古籍和出土铭文的相同词汇和类似语句,作适当的增补,是较为可取的一种方式。但不应象明代杨慎(公元1488年~公元1559年)那样,假托从恩师李文正处见到石鼓文“东坡之本”,并以东坡名义杜撰增补不少残文,于1521年录为《石鼓文音释》一书。
        “而师”之“而”假借为“尔”,根据《尚书·文侯之命》“其归视尔师”句,将“而师”前所缺两字增补“归视”两字,成为“归视而师”。“孔庶”之“孔”字,《诗经·小雅·鹿鸣》笺云:“孔,甚”。青铜器铭文有“其金孔吉”、“元武孔黹(zhǐ)”、“元鸣孔皇”等,孔字均作程度副词,意思为甚、非常,“庶”为众多义。“以”当语气词“矣”解。“左骖(cān)”后两字残缺,根据剩下半个残字及文意判断,应为“右骖”两字,即“左骖右骖”。春秋时,驷马拉车,中间两马叫服,旁边两马叫骖,也叫騑(fēi)。“是炽”,“是”通“实”,“炽”是盛义,“滔滔是炽”形容马儿实在是威武雄壮。“不”字郭沫若读为“否”字。“具”作“俱”解。“蒦(huò)”即“获”字。“倍”字处残缺,学界多释为“信”字,而我认为释为“倍”字更合理。“倍”之本意为“反”,见《说文》。“倍复”即“反复”,此处意为收复失地。“肝”应是「月于」字,从肉,于声,《说文》无此字,见《玉篇》和《类篇》,可作“吁”解。“其写”前缺两字,根据石鼓文《銮车》篇有“四马其写”句,《田车》篇有“宫车其写”,以及上下文意,补“四马”两字较为合意。“写”通“泻”,“四马其写”意思是四匹马拉的战车如滚滚洪流,络绎不绝。“小大具□”,阙文处,根据前面的韵脚“来”,增补为“侪”( chái),“侪”字含有“一起”之义,《列子·汤问》有“长幼侪居”句。“来乐”前所缺两字,我暂以诸侯两字补上。“天子□来”,阙文我补一“悦”字。悦来,取悦近来远之意,即近者悦服,远者来归。《论语·子路》有“近者悦,远者来”句。“嗣王始□”应为“嗣王始立”。“ 古我来□”,“古”通“故”,我为秦襄公自谓,据音韵“来”后补一“差”字。
【释文】
□□□□,□□□□▲。归视尔师,弓矢孔庶▲。□□□□,□□□矣△。左骖右骖,滔滔是炽△。□□□否△,俱获倍复。王具吁来△,四马其泻,小大具侪△。诸侯来乐,天子悦来△。嗣王始立,故我来差△。
【意译】
……回去视察你的军队,弓箭参差密密麻麻。……战马挺立无比壮观。……俘获甚多,失地尽复。平王邀来各路诸侯共庆胜利。你看那络绎不绝的宫车,大大小小的诸侯们齐聚一堂。诸侯们献上各自的礼乐,天子见这番升平景象喜上眉梢。践祚登基继承王位,因此我(秦襄公)作为新封诸侯也前来听差道贺。

 
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
毛诗稽古编 卷二十九
王澍篆书《临石鼓文册》
宋拓《石鼓文》,逐字对照释文
释甲骨文35字
石鼓文———原石、 拓片、释文及临作
诗经带拼音:国风·唐风·无衣原文解释翻译
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服