Even their most ardent champions concede that no less than a technical or scientific breakthrough is necessary before solar cells can meet the goal of providing one percent of the nation's energy needs.
A. that no less than a technical or scientific breakthrough is necessary
B. that nothing other than a technical or scientific breakthrough is needed
C. that a technical or scientific breakthrough is necessary
D. the necessity for an occurrence of a technical or scientific breakthrough
E.the necessity for a technical or scientific breakthrough occurring
【句子主干】
... ...champions concede that a ... ...breakthrough is necessary before ... ....
【句意翻译】
即使是他们最热心的支持者也承认,在太阳能电池达到提供全国百分之一能源需求的目标之前,技术或科学上的突破是必不可少的。
【选项分析】
A中 no less than表示不少于...,,多余,完全可以去掉;
B用了个冗长的主语,同A用否定形式的短语nothing other than表示强调; is needed被动语态有些改变句意;
C 简洁明白,正确;
DE表述太过于wordy &complicated;necessity后面的for改成of 更自然地道;
E用了一个带进行含义的occurring在表达上有歧义,要理解为happening 还是occurrence?necessity必需品;;必然/要性,从题干完整的从句变成有后置定语的名词词组在逻辑上显得有点awkward;
【知识要点】
1.补充词汇
ardent/ˈɑ:d(ə)nt /adj.热心的,热切的;(爱情)热烈的,炽热的
concede/ kənˈsi:d /v.(通常指不情愿地)承认;,承认(失败);授予,让与;
no less than至少;不少于
nothing other than除了……什么都不是;仅仅
2.语法中不仅要注意一些必要的语法点,更要注意句子所表达的意思清晰准确。毕竟GMAT考察的是进入商科的人的一种说话可以明白易懂的能力;
联系客服