在开始收听今天的语音之前,先来试着翻译一下这句话吧:这游戏随便就能玩8个小时。
想好了么?犹豫中?纠结到底用哪个词?好啦,带着你的疑惑到今天的内容中寻找答案吧~
点 击 播 放
↓ ↓ ↓
今日笔记
在美剧《生活大爆炸》812中Sheldon是这样说的:
This game can easily take 8 hours. 这游戏随便就能玩8个小时。
…can easily take xx time. 某事很容易就能花xx时间。
↓ ↓ ↓
cost 花掉钱,损失
This game costs me $20. 这个游戏花了我20美金。
This game cost me 8 hours. 这个游戏让我损失了我8个小时。
↓ ↓ ↓
take 花...时间
This game can easily take 8 hours. 这游戏随便就能玩8个小时。
↓ ↓ ↓
spend on 花...时间在...上
I spent 20 hours on this stupid game. 在这个破游戏上我花了20个小时。
↓ ↓ ↓
I can easily spend 8 hours on this game. 与 This game can easily take 8 hours. 的区别?
( *本文选自意趣英语VIP内容 )
如果你想收听更详尽深入的讲解,和更多的美剧/电影/专题内容,请加入意趣英语VIP,淘宝搜索“意趣英语” 或 新浪微博@意趣英语 置顶微博即可加入。
精彩内容
(点击收看)
在过去的两年里
我们讲过了这些
热门美剧/经典电影/实用专题
加入会员 方法一
淘宝搜索“意趣英语”
下单后留下个人信息
按客服提示完成订单
加入会员 方法二
联系客服