打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
外国人说we are shy可不是“我们害羞”的意思哟~





当我们听到外国人说we are … shy时,可不要轻易的理解为“我们害羞”哟,其实它的意思是…我们先来看个场景:


比如你准备和朋友们去打球,可是人还没凑齐,外国朋友说 that's still one person shy. 这可不是“那还有一个人害羞”的意思~



这里we are … shy的意思是“我们还缺…”,是不是很有趣呢~我们边听语音,边学习更多内容吧。





👇 👇 👇

播 放 语 音

听 得 懂 & 说 得 出 

We are … shy 来自意趣英语 06:55





 今日笔记: 



在本段《绝命毒师》剧情中,来到老白风华正茂之时,Walt说:


.19. There we go. So, the whole thing adds up to 99.888042%. We are .111958% shy. 



There we go. 

好了,就这样。


这是一个连接词,一般在完成某事后说。比如:


Be careful. We just need to get this couch through the door. There we go. Alright you can put it down now. 

小心,我们只需要把沙发搬出门。好了,你可以把它放下了。 



So, the whole thing adds up to… 

所以,所有的加在一起是… 


这是一个连接词,表总结,总共。比如:


Looks like we need 6 bottles of water. So, the whole thing adds up to 30 gallons. 

看起来我们需要6瓶水,所有的加起来是30加仑。


再举个栗子:

A: Yeah I included the tip also. 

是的,我包括小费了。

B: So, the whole thing adds up to $100. That's $20 each.  

所以,所有的加在一起是100美金。每人20美金。






We are … shy. 

我们还缺…


例句一:

I added up all the receipts, but we are $500 shy. I don't know where the money went. 

我算上了所有的收据,但我们还缺500美金。我不知道钱哪里去了。


例句二:

We only have four people. That's still one person shy. Not enough for a team. 

我们只有四个人,还缺一个人,不够组队啊。




在对话中,老白觉得好像还缺点什么,Gretchen就说应该就是这些了呀:


Supposedly that's everything. 



Supposedly that's everything. 

那应该就是所有的了。


举个栗子:

A: This doesn't seem like much stuff. Is this all Maria's taking? 

这看起来不像有很多东西啊,Maria就只带这点儿吗?

B: Supposedly that's everything, but who knows. She might bring down another suitcase. 

应该就是这些东西了,谁知道呢,也行他会再拿一个行李箱。






老白接着琢磨,觉得还是缺了点什么:


Yeah, I don't know. I just I just… Just seems like something's missing, doesn't it? There's got to be more to a human being than that. 



Just seems like something's missing. 

感觉还缺点什么。


举个栗子:

A: I got everything you asked for. 

我拿到了你所有要求的东西。

B: Just seems like something's missing. Did you get the toilet paper? 

看起来好像缺点什么你拿厕纸了吗?



There's got to be more to… than… 

定不止就… 


例句一:

Man, I hate my job. There's got to be more to life than working all the time. 

天哪,我恨死我的工作了。生命肯定不止就是整天工作。



例句二:

I haven't lost a pound and it's been over a week. There's got to be more to losing weight than just dieting and exercise. 

一个礼拜了我一磅也没减。减肥肯定不止节食和运动这两种方法吧。





今天的内容你学会了吗~




今日练习:


请结合今日知识点,翻译:


We're only $100 shy. We've been trying to raise. 


今天的练习超级简单哟,看过今天内容的同学一定会哦,赶快把你的答案留言写评论告诉我吧~

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“I'm a little shy”不只是'我有点害羞'!
I'm a little shy,可千万别理解错了!shy不单有
背单词软件
便秘 ,一捏就好
让你彻悟人生的金玉良言(7)
查查你在古代叫什么名字哇?(好听喔~)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服