当我们听到外国人说we are … shy时,可不要轻易的理解为“我们害羞”哟,其实它的意思是…我们先来看个场景:
比如你准备和朋友们去打球,可是人还没凑齐,外国朋友说 that's still one person shy. 这可不是“那还有一个人害羞”的意思~
这里we are … shy的意思是“我们还缺…”,是不是很有趣呢~我们边听语音,边学习更多内容吧。
👇 👇 👇
播 放 语 音
听 得 懂 & 说 得 出
今日笔记:
在本段《绝命毒师》剧情中,来到老白风华正茂之时,Walt说:
.19. There we go. So, the whole thing adds up to 99.888042%. We are .111958% shy.
There we go.
好了,就这样。
这是一个连接词,一般在完成某事后说。比如:
Be careful. We just need to get this couch through the door. There we go. Alright you can put it down now.
小心,我们只需要把沙发搬出门。好了,你可以把它放下了。
So, the whole thing adds up to…
所以,所有的加在一起是…
这是一个连接词,表总结,总共。比如:
Looks like we need 6 bottles of water. So, the whole thing adds up to 30 gallons.
看起来我们需要6瓶水,所有的加起来是30加仑。
再举个栗子:
A: Yeah I included the tip also.
是的,我包括小费了。
B: So, the whole thing adds up to $100. That's $20 each.
所以,所有的加在一起是100美金。每人20美金。
We are … shy.
我们还缺…
例句一:
I added up all the receipts, but we are $500 shy. I don't know where the money went.
我算上了所有的收据,但我们还缺500美金。我不知道钱哪里去了。
例句二:
We only have four people. That's still one person shy. Not enough for a team.
我们只有四个人,还缺一个人,不够组队啊。
在对话中,老白觉得好像还缺点什么,Gretchen就说应该就是这些了呀:
Supposedly that's everything.
Supposedly that's everything.
那应该就是所有的了。
举个栗子:
A: This doesn't seem like much stuff. Is this all Maria's taking?
这看起来不像有很多东西啊,Maria就只带这点儿吗?
B: Supposedly that's everything, but who knows. She might bring down another suitcase.
应该就是这些东西了,谁知道呢,也行他会再拿一个行李箱。
老白接着琢磨,觉得还是缺了点什么:
Yeah, I don't know. I just I just… Just seems like something's missing, doesn't it? There's got to be more to a human being than that.
Just seems like something's missing.
感觉还缺点什么。
举个栗子:
A: I got everything you asked for.
我拿到了你所有要求的东西。
B: Just seems like something's missing. Did you get the toilet paper?
看起来好像缺点什么你拿厕纸了吗?
There's got to be more to… than…
肯定不止就…
例句一:
Man, I hate my job. There's got to be more to life than working all the time.
天哪,我恨死我的工作了。生命肯定不止就是整天工作。
例句二:
I haven't lost a pound and it's been over a week. There's got to be more to losing weight than just dieting and exercise.
一个礼拜了我一磅也没减。减肥肯定不止节食和运动这两种方法吧。
今天的内容你学会了吗~
今日练习:
请结合今日知识点,翻译:
We're only $100 shy. We've been trying to raise.
今天的练习超级简单哟,看过今天内容的同学一定会哦,赶快把你的答案留言写评论告诉我吧~
联系客服