打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
国家之败,由官邪也;官之失德,宠赂章也
【原典】国家之败,由官邪也;官之失德,宠赂章也。

  ——春秋·左丘明《左传·桓公二年》

  【注译】官邪:官吏邪恶;宠赂:宠臣贪贿;章:“彰”的古字,昭彰,指公然而行。全句译意为:国家的败亡,是由于官吏邪恶;官吏邪恶、失德,是因为宠臣公然贪贿。

  【解读】这是鲁国大夫臧哀伯规劝鲁桓公的话。鲁桓公二年,宋国用大鼎贿赂鲁桓公,鲁桓公把大鼎安放在太庙里。臧哀伯批评鲁桓公说:“君人者,以临照百官……百官于是乎戒惧,而不敢易纪律。今灭德立违,而置其赂器于太庙,以明示百官;百官象之,其又何诛焉?”意思是说,作为人君,应该发扬德义而阻止邪恶,以此监察各级官吏,官吏才能有所警戒和畏惧,不敢违反纪律。现在抛弃道德树立邪恶,把别人贿赂的器物放在太庙里,公开展示给官吏看。官吏们如果以此为榜样而公然接受贿赂,将怎样去惩处呢?臧哀伯还严肃地警告鲁桓公:“国家之败,由官邪也;官之失德,宠赂章也。”上行下效,贪贿横行,官吏腐败,必然会导致国家灭亡。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
左传《臧哀伯谏纳郜鼎》原文|注释|译文|鉴赏
【歪读《古文观止》】臧哀伯谏纳郜鼎
古文观止6:臧哀伯谏纳郜鼎
桓公臧哀伯谏纳郜鼎
听说最近“筷子”有点火
古文观止第6讲:臧哀伯谏纳郜鼎
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服