素材网络/编辑兰晓
《友谊地久天长》是一首非常出名的诗歌,原文用苏格兰语写作,意思是逝去已久的日子。《友谊地久天长》是18世纪苏格兰杰出农民诗人
罗伯特·彭斯据当地父老口传录下的。
这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为友谊天长地久。中文歌词有多个版本,许多人通常可以哼出歌曲的旋律。
在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。
在经典电《
魂断蓝桥》中,此曲被用作为主
旋律。在经典电影《
风云人物》中,片尾众人合唱此曲。在更早的经典喜剧电影《
淘金记》中,电影后半部分也有众人合唱此曲。
视频 :友谊地久天长
评论这张
阅读(1)| 评论(6)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。