英语口语·实用口语
到底哪位同学说得对?你知道正确表达吗?不知道的话,接下来的内容就要认真看啦~
“下面”用 cook or make?
下面,煮面
“做晚饭”是 make dinner,那“下面”是用 cook 还是 make 呢?应该用 cook,如果说成 make noodles,那就变成了“制作面条”,也就是把面粉做成面条。
吉米老师听说有的同学厨艺好,会自己做手工面,那你可以说 I can make noodles。但注意了,面做好了要开火煮,就要用 cook 了。
例句
- 我想下面,但是没面条了。
- 别担心,我会做手工面。
方便面≠
convenient noodles
instant noodles
方便面
例句
I prefer rice to instant noodles.
比起方便面,我更喜欢米饭。
make instant noodles
cook instant noodles
v. 泡面,煮方便面
例句
我要煮一包泡面当晚餐。
noodle soup
汤面
我们中文里“汤面”,但是吉米老师发现英文里一般把顺序颠倒过来,说 noodle soup,因为老外觉得一碗汤面就是一碗加了面条的汤。“清汤面”就是 noodle soup,“鸡汤面”可以说 chicken noodle soup,这里的 noodle 不加 s 哦。
例句
I had a bowl of chicken noodle soup.
我吃了一碗鸡汤面。
use your noodle≠
用你的面条
use your noodle
动动脑子
和 noodle 相关的俚语一般都含贬义。这里的 noodle 意思是“脑袋”,use your noodle 表示“动动脑子”,就相当于 use your head,但是 use your head 不一定带贬义,除非语气不好。
例句
动动脑子吧!你怎么就是不明白?
2. My dad smiled and asked me to use my head.
我爸爸笑着让我动动脑筋。
You are a noodle.
你真是个笨蛋。
前面讲了 noodle 可以表示“脑袋”,面条做的脑袋肯定不灵光,所以 noodle 还可以引申为“笨蛋”,you are a noodle 意思就是“你是个笨蛋”,别被人骂了还不知道哦~
例句
You are such a noodle if you believe him.
你要是相信他就是个笨蛋。
各种面条英文怎么说?
拉面 hand-pulled noodles
挂面 fine dried noodles
馄饨面 wonton noodles
刀削面 sliced noodles
麻辣面 spicy hot noodles
麻酱面 sesame paste noodles
鸭肉面 duck with noodles
Wuhan hot noodles with sesame paste /peɪst/
联系客服