考试的时候,我们经常离不开2B铅笔。不知道大家有没有思考过“2B铅笔”的“B”是哪个单词?代表什么意思?
铅笔有多种规格,通常以B和H来表示。B指的是“Black”,H代表的是“Hardness”,如果B前面的数字越大,表示颜色越黑,铅芯里的石墨成分越多。H前面的数字越大,代表笔芯越硬。
HB表示颜色硬度适中,是标准书写铅笔。
提到笔,我们书写的时候,经常会碰到一些笔误,该用英语如何表达呢?可千万别直译为“pen wrong”!
英语中,“笔误”和slip这个词有关。今天,普特君就围绕这个单词讲讲“笔误”的地道英文表达和其他相关表达。
slip既可作动词,也可作名词使用。作名词时,slip除了表示滑倒,还有“差错;疏漏”的意思。
笔误的地道表达就是:a slip of the pen
“口误”英语怎么说?
参考笔误的英文表达,只需要将pen换为tongue即可。所以口误的英文是:a slip of the tongue
At one stage he referred to Anna as John’s fiancée, but later said that was a slip of the tongue.
他曾经在一个舞台上把安娜认成了约翰的未婚妻,不过后来他称那是一次口误。
a slip of the lip
a slip of the lip也是很地道的表达。众所周知,lip是嘴唇,a slip of the lip的意思就是我们常说的“说溜了嘴,说漏了嘴”。
Thenewsanchor’sslipoftheliphasgoneviral,ofcourse.
那位新闻主播的口误当然在网上“走红”了。
a slip of thethumb
a slip of the thumb 指的是“(发短信)手滑”,发给了错误的人或是编辑短信时手滑选错了词。
A slipof the thumbmay often lead peoplein embarrassment.
手滑往往会让人们陷入尴尬的境地。
a slipof the mouse
大家肯定有过这样的经历,即电脑打开了很多网页,有时候会因为手滑而关闭或者点到广告,导致所有网页都关闭了。更糟糕的情况是,编辑的文字没保存上...
这种“手滑”可以用a slip of the mouse来表示,mouse是鼠标,因此该短语的真正意思就是“(操作电脑时)手滑”,从而造成一系列不好的后果...
I’m really sorryformaking your computerrestartdue toa slip of the mouse.
由于我的手滑导致你的电脑重启了,对此我真的很抱歉。
a slip ofboy/girl
slip作名词来讲还有“片,张”的意思,我们常说的a slip of paper的意思就是“一片纸;一张纸”。在中文里,我们形容人身材瘦的时候会说“你瘦的像一片纸”。
所以,a slip of boy/girl是指“身材消瘦的,身材娇小的年轻男孩或女孩“。
Youwouldn’tthinkittolookatmenow,butIwasjustaslipofaboygrowin up.
你现在虽然不能用那种眼光看我了,但我依然只是一个正在长大的身材消瘦的男孩。
Noonesuspectedthatthetinyslipofagirlroamingthesquarewaspickpocketingeverytouristshepassed.
从来没人怀疑过这个在广场溜达着的身材娇小的年轻女孩竟然是个扒手,她偷了每一个经过她身边的游客。
联系客服