打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“洗头”的英文真不是“wash head”,说错了赶紧改过来!(音频版)

英语·音频版

我们知道wash是“洗”,head是“头”,但是“洗头”可千万别翻译成“wash head”,这简直就是妥妥的的中式英语。

相信会有很多人翻译成“wash hair”,但在实际情况中,很多外国人不太会使用这个表达。因为wash hair更偏向于“清洗”头发,强调的是“洗”这个动作。

“洗头”的英语地道表达

实际上呢,老外常常用shampoo这个词来表示“洗头”。

相信大家对shampoo这个词一点也不陌生,超市里的洗发水一般都会有shampoo标志。这个词作名词时有“洗发水;洗涤剂”的含义,作名词时,则有“用洗发水洗头发”的意思。

所以,常用的地道表达有:①shampoo one’s hair;②have a shampoo

例句:

She gets used to having a shampoo before going out.

她习惯出门之前洗一下头。

理发≠cut my hair

说起“剪头发”,很多人第一反应就是cut my hair。这句话表达确实没有错,不过强调的是“自己给自己剪头发”。

因为在英语中,人称后直接加动词,往往表示亲力亲为。如果想要表达别人为你服务,要用have、get这类使役动词。

所以,当你想表达去理发店剪头发时,你可以说:

I’ve had / got my hair cut.

我剪头发了。(剪完了)

I’ll have / get my hair cut.

我要去剪头发。(打算去剪)

“染发”、“烫发”的英语是?

烫染头发可以让人更时尚,更精神,选对发色还可以提升人的气质。接着我们来学习“染发”、“烫发”的常用表达吧~

“染头发”我们一般用dye这个词,它作动词时有“给......染色”的含义:to change the colour of sth, especially by using a special liquid or substance,所以想要表达染发,可以直接用dye my hair.

假如想要表达具体染成什么颜色, 可以直接在后面加上颜色,比如说“把我的头发染成红色”,那就是dye my hair red

例句:

She dyed her hair blonde.

她把头发染成了金黄色。

而如果你想表达“烫发”,你可以说get a permanent

很多人看到permanent这个词时,第一反应就是“永恒的”,但其实呢,它还有另一个意思,那就是“烫发”。

当然,permanent的动词形式则是perm,也是有烫发的含义,所以“烫发”还可以这样表达:have yourhair permed

例句:

She had her hair permed.

她烫了发。

如何表达“吹头发”?

一般我们去理发店的“三件套”就是“洗剪吹”,那“吹头发”怎么表达呢?

吉米老师不卖关子啦,“吹头发”可以说blow dry hair,也可以简单地说dry one’s hair

例子:

It’s good for your health to blow dry your hair after shampooing.

洗头后把头发吹干有利于身体健康。

拓展

牙膏

toothpaste

电动剃须刀

shaver

护发素

hair conditioner

护肤露

body lotion

吹风机

hair dryer

◆◆

这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业

I __________ a year agoand it still hasn’t grown out.

我一年前烫的发,现在发型依旧。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“洗头”是wash head?谁教你的?站出来打屁屁
记住:“洗头”的英文可不是“Wash head”,说错就尴尬了!
“洗头”是wash head?谁教你的?站出来打屁屁!
记住:“染发”不能说成'color my hair'!这样说歪果仁根本听不懂!
“洗头”可不是wash head!“用英语怎么说?
“我剪头发了”千万别译成I cut my hair,很容易让别人
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服