打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
take the high road 是走高速公路?错了!(这是一个劝架必备表达)

🦁️早!

You gotta be the one to take the high road on this.

今天要跟大家分享的这个表达,可以用来调解纠纷,劝人让步。比方说,你和同事发生了争执,上司出来调停,就可能会劝你说,“她是新人,工作经验少。你就让着她一点吧。”就可以说:

You gotta be the one to take the high road on this. 

这件事你得让着点,你得高姿态一些。

💎

to take the high road, 在这个句子里就是“高姿态”的意思。走更高的路,更高姿态一些,谦让一些。

🗣
这个句子大家在说的时候,注意停顿在___的后面。

📝

以后如果想要调解一些争吵,纠纷,劝人让步,就可以用这个句子:You gotta be the one to take the high road on this.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【英语口语】“住嘴”用英语怎么说?
口语天天说: I gotta take off
英语中考模拟试题(syxx201401)
与road相关的英文习语
外国人说再见,真的不是说goodbye!!
高考英语书面表达必背词组500条(三)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服