打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
不可错过的经典英文绘本『Silly Sally』| 假期特辑

Silly Sally

Candice

Silly Sally went to town, walking backwards, upside down.

傻傻萨莉要进城,后退,倒立,往城里走。

On the way she met a pig, a silly pig, they danced a jig.

路上遇见笨笨猪,他们跳起吉格舞。

Silly Sally went to town, dancing backwards, upside down.

傻傻萨莉要进城,跳起舞,后退,倒立,往城里走。

On the way she met a dog, a silly dog, they played leapfrog.

路上遇见傻傻狗,他们玩起青蛙跳。

Silly Sally went to town, leaping backwards, upside down.

傻傻萨莉要进城,蛙跳起,后退,倒立,往城里走。

On the way she met a loon, a silly loon, they sang a tune.

路上遇见呆呆鸟,他们唱起儿歌调。

Silly Sally went to town, singing backwards, upside down.

傻傻萨莉要进城,唱起歌,后退,倒立,往城里走。

On the way she met a sheep, a silly sheep, they fell asleep.

路上遇见蠢蠢羊,他们一起入梦乡。

Now how did Sally get to town, sleeping backwards, upside down?

傻傻萨莉要进城,睡着,后退,倒立,咋进城?

Along came Neddy Buttercup, walking forwards, right side up.

这里来了内巴普,一路走来踱正步。

注:Neddy Buttercup 人名,内迪·巴特卡普

He tickled the pig who danced a jig.

挠挠跳吉格的笨笨猪。

He tickled the dog who played leapfrog.

挠挠青蛙跳的傻傻狗。

He tickled the loon who sang a tune.

挠挠唱小调的呆呆鸟。

He tickled the sheep who fell asleep.

挠挠入梦乡的蠢蠢羊。

He tickled Sally, who woke right up. She tickled Neddy Buttercup.

挠挠睡着的萨莉,萨莉醒来,把他挠。

萨莉就后退,

walking backwards, upside down.

倒立,进了城。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
1.5-3岁英语启蒙计划| 第8周
25 Silly Sally-廖彩杏书单-不能错过的最搞怪绘本
读读 | 时尚, 都是孩子们引领的,跟不上可就老了哦《SILLY SALLY倒着走的女孩》
【玩绘本】Silly Sally
【英文绘本】Silly Sally
想用绘本做好英语启蒙?看北大学霸妈怎样讲Silly Sally
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服