桃花艳,柳丝长,
喜鹊闹春一片吉祥。
橹声远,轻舟往,
鱼儿戏水歌满湖荡。
东边的炊烟哟,
写着蒸蒸日上的诗行。
西边的晚霞哟,
映红步步风景的画廊。
哦,诗的水乡,画的水乡,
我想为你写首情诗,
你就是我那心爱的新娘。
繁星闪,灯火亮,
皓月当空一片安祥。
风儿柔,花儿香,
恋人呢喃情满水乡。
东边的渔火哟,
亮着的朵朵温馨的诗韵。
西边的戏文哟,
唱出日新月异的风光。
哦,诗的水乡,画的水乡,
我想为你描幅图画,
你就是那最美画卷一张。
作词 张东豫
作曲 小 搂 (小楼昨夜又春风)
编曲 张志良
演唱 翁汕汕
(引子)
这是一幅古老的画卷
如梦如幻
这是一个和谐的家园
春满江南
( 间奏音乐)
天堂在杭州
天堂在人间
梦里的人间天堂
就在你我的眼前
(间奏音乐)
啊 ~~~~ 啊 ~~~~
天堂里的梦 飞越千年
走进您的画卷 花好月圆
天堂里的梦 幸福浪漫
投入您的怀抱 快乐无边
天堂里的梦 西子也留恋
赞美您的歌声 化作桂香蝶滿天
[第二遍]
(引子)
这是一幅古老的画卷
如梦如幻
这是一个和谐的家园
春满江南
(间奏音乐)
打开姑娘这扇窗 |
打开姑娘这扇窗 |
【铭记]-----献歌十八大[才爷作品] |
啊、啊、………….. 指点江山挥神笔. 播洒那金色的种子 在晨嘁. 红日起. 我们见到你 |
最美的风景 |
最美的风景 作词:田英才 沉醉在 一首歌里 不愿意醒 其实你并没有 真的开口唱 只是我在听 静静的 很宁静 此时无声胜有声 很陶醉 就这样 醉在一个甜美的梦 看着你 一举一动 那么深情 又怕被你发现 从此不理我 那样可不成 暖暖的 很温馨 太多的点滴感动 不由人 不这样 编织一个甜美的梦 不去想 坐单车后座上环湖兜风 算不算旅行 愿意听柳丝间 唧唧啾啾鸟鸣 你哝我哝 一串串 缤纷色彩的泡泡 飞向天空 一串串笑语欢声 伴着一串串悦耳车铃 哈哈 哈 哈哈 哈 叮玲玲 叮玲玲 玲 柔柔的一切 融入 融入柔柔的风 叮玲玲 叮玲玲 玲 哈哈 哈 叮玲玲 湖中的睡莲 笑得 笑得俏脸儿绯红 湖水映蓝天 清澈又透明 睡莲醉了 我也醉了 我是真的很想 想要歌唱 与你在一起的日子 都是最美的风景 仿佛置身童话仙境 倚坐在彩虹 畅快呼吸 雨后清新的空气 开心品尝 最最可口的 美味冰激凌 |
落叶 |
|
对岸的桃花羞红了脸 |
|
文: 小楼昨夜又春风
俺在拙作《歌词写作浅析》里谈到,歌曲的创作两大方法是:1)先词后曲,2)先曲后词。在实际的创作中,绝大多数是采用先词后曲的方法,先曲后词的只是极少数,且多应用于所谓的“改词”上(把别人的歌曲弃词另写),也常见于把外文歌曲翻译成中文歌词。由于篇幅的关系,俺在拙作《歌词写作浅析》里对填词(先曲后词)没有作进一步的涉及。
有见于有些版友也有兴趣玩填词,故此就另开本帖,专门针对填词(先曲后词)的手法来谈谈个见。
填词(先曲后词)的作法,按其难易度,可分成以下几种(先易后难):
1。改词
改词就是把一首现成的歌曲(指中文歌而言),去掉原词再填上新词。由于有原歌词作为参考比照,尽量按照原词的词曲结构去填就是了。因此相对来说是最容易做的。
2。译词
译词就是把一首现成的外文歌曲,去掉原外文歌词再填上中文歌词。虽有原词作为参考比照,但由于中外文在发音,语法结构,句子的构造等方面都存在着相当大的差别,因此把外文歌词译成中文歌词可以视为进行歌词的重新创作,所以相对来说比用中文歌改词难度要大。
3。为纯器乐曲填词
这是最难的活。没有相当的填词经验和一定乐理知识的人是做不好的。首先,要理解和捉摸曲子所表达的意思和高 潮点等因素,如果有乐谱看着填还好办点,否则还要判断乐句的长短从而来定歌词的长短等等。
下面接着对第1,2两种作法进行深一步的解说探讨。第3种作法由于涉及到乐谱乐理,举例还要弄图片等不方便处理,相信也没多少版友有兴趣,耐心和专业能力去阅读,所以在此文里俺就不作进一步探讨了。
先说改词。首先要注意的是原词的总体情感基调。比如说,原词的情感基调是热情奔放或是哀伤忧郁。这点很重要,因为音乐旋律是根据原词来谱写的(前面说过绝大多数的歌曲是先有词后谱曲的),如果原词的情感基调是热情奔放的,那么曲子旋律相应地也会是热情奔放。如果把一首原来的情感基调是热情奔放的歌词改写成哀伤忧郁的歌词,可想而知会产生词曲结合极为不相衬的大问题。再下来就是要考虑词曲结构的结合度。比方说,原词的句子比较长,那么改词的句子长度也要跟原词的大致相同,相差悬殊会造成演唱和听觉上的不适。再往下就是要注意改词的词组的音节要跟原词的大致相同唱起来才不会觉得拗口不顺。特别是改词用的原歌本来就是一首脍炙人口的名歌,原词大家早已唱得非常滑溜,早已习惯了原词的词曲结构,改得顺不顺好不好,一唱就知道。
讲了这么些理论上的东西,看者一定感觉有点枯燥无味了,就举个实例来说明一下“改词”的操作吧。下面是俺根据著名的东蒙民歌《嘎达梅林》 所作的改词,把歌名改为《盼情郎》。
我国有很多非常优美动听的民歌,《嘎达梅林》正是其中之一。此歌为分节歌(一段旋律配四节歌词),曲式为蒙古族歌曲所惯用的小调式。小调式歌曲是运用小调音阶所写成,主音为6(la),故称之为小调式。小调式歌曲大多是抒情柔美(不是绝对如此),因此大家觉得蒙古族的歌大都是悠扬抒情,就是因为曲式为小调式。老牌蒙族歌唱家胡松华唱红的《赞歌》,美术片《草原英雄小姐妹》插曲《草原赞歌》,电影《草原上的人们》插曲《草原牧歌》,凤凰传奇的《月亮之上》等等都是小调式歌曲。
《盼情郎》
—— 根据东蒙民歌《嘎达梅林》改词
改词:小楼
(一)
山坡那边的牧羊姑娘
为了什么在那歌唱
盼望远行的情郎哥哥
快点回家送我新衣裳
(二)
小河对面的牧羊姑娘
为了何人在那歌唱
期待远方的情郎哥哥
早日回来陪我去放羊
(三)
胡杨树旁的牧羊姑娘
为了什么放声歌唱
告诉远行的情郎哥哥
时刻要把妹妹放心上
(四)
蓝天白云下牧羊姑娘
为了爱情放声歌唱
祝福远方的情郎哥哥
身体安康欢乐吉祥
再来细看原词和改词的词组结构的对应关系。上面句是原歌词,下面句是改词:
《嘎达梅林》 歌词
《盼情郎》 歌词 (小楼改词,节选)
(一)
南方 飞来的 小鸿雁啊
山坡 那边的 牧羊姑娘 (小楼改词)
不落 长江 不呀 不起飞
为了 什么 在那 歌 唱 (小楼改词)
要说 起义的 嘎达梅林
盼望 远行的 情郎哥哥 (小楼改词)
是为了 蒙古 人民的 土地
快点 回家 送我新 衣裳 (小楼改词)
(二)
北方 飞来的 大鸿雁啊
小河 对面的 牧羊姑娘 (小楼改词)
不落 长江 不呀 不起飞
为了 何人 在那 歌 唱 (小楼改词)
要讲 造反的 嘎达梅林
期待 远方的 情郎哥哥 (小楼改词)
是为了 蒙古 人民的 土地
早日 回来 陪我去 放羊 (小楼改词)
(三)
天上的 鸿雁 从南往北飞
胡杨 树旁的 牧羊姑娘 (小楼改词)
(是)为了 追求 太阳的 温暖哟
为了 什么 放声 歌 唱 (小楼改词)
反抗 王爷的 嘎达梅林[是]
告诉 远行的 情郎哥哥 (小楼改词)
(是)为了 蒙古 人民的 利益
时刻 要把 妹妹 放 心上 (小楼改词)
(四)
天上的 鸿雁 从北往南飞
蓝天 白云下 牧羊姑娘 (小楼改词)
[是]为了 躲避 北海的 寒冷哟
为了 爱情 放声 歌 唱 (小楼改词)
造反 起义的 嘎达梅林
祝福 远方的 情郎哥哥 (小楼改词)
[是]为了 蒙古 人民的 利益
身体 安康 欢乐 吉祥 (小楼改词)
大家早已看出来,改词的词组结构跟原词的词组结构基本上相同。要点是,实字的词组应尽量跟原词的相同,在虚字上可作增减,这样才能和原曲更好地配合。
《 钓鱼岛,我的阿娇 》 |
|
理性爱国
日本“购岛”把华侵,
激怒我们中国人。
保家卫国情理在,
抗击鬼子不容忍。
比武需要强壮身,
强国经济是根本。
应把怒气变动力,
努力工作壮国魂。
冲动用事行为蠢,
理性爱国心意真。
有勇有谋中国人,
齐心协力中华魂。
誓把怒气变动力,
努力工作壮国魂。
理性爱国情最真,
有勇有谋中国人。
有勇有谋中国人。
我的太阳花》歌词 |
《我的太阳花》
太阳花,太阳花 风想着它 我爱着它 太阳也妒嫉它 风摇摆它 雨摧残它 可怜的太阳花 我的太阳花,我爱它 |
一首倒顺可读的词.幸福 |
|
《为我而来》 |
|
秋天不再是秋天 |
秋天离年轻越来越远 |
草原儿女 |
|
原创歌曲】《小舟》 |
http://yc.5sing.com/545961.html 《小舟》 |
联系客服