这个亲子游戏是琪琪自创的,也是我和她在一起玩得次数最多的一个英语亲子游戏,记得有一段时间,每天晚饭后下楼散步的时候都要玩这个游戏。
在这个游戏中,“老师说…”也可以改成“Daddy says…”或者” Jenny says…”。
游戏规则是:一方说什么,另一方要迅速理解,然后按照指令做相应的动作,或者做相反的动作,或者不做任何动作,不然就算输了,每人只有三次生命机会(live chance)。
举个例子解说一下。
游戏一开始,先用“paper\scissor\stone”(即我们经常使用的锤子、剪刀、布)游戏决出谁先出题,是输者先出题还是赢者先出题,每人有几次生命机会,请把这个规则制定权交给孩子。
琪琪说:“Today’s rule is loser first, each has 3 live chance, start, paper, scissor, stone.。”
假设我输了。
我便开始游戏,我于是发出指令:“Daddy says…touch your left ear with your right hand and touch your right ear with your left hand ”.于是她立即做出正确的动作。
接着我说:“Put down your both hands”。
正确做法是双手保持原有姿势不动。
如果她紧跟着放下了双手,就算输了一局,即使马上意识到错了又把双手放回原处都不行。
接着我又说:“Daddy says…Put down your both hands”。
正确做法是立即放下双手。
第一个有趣环节是一次要求同时做两个以上的动作,而在恢复的时候却只要求恢复其中一个动作,有的时候会出错。
第二个有趣环节是反向动作游戏,虽说在逻辑上有点矛盾,但只要大家都感到有趣好玩,而且游戏规则对双方来说都是同等要求的,也就无所谓计较了。
比如我说:“Don’t open your mouth. ”
由于我没有说Daddy says…,则表示Don’t open your mouth.即闭嘴是错误的,而正确做法应该是迅速张开嘴巴。稍不注意就会出错。
举个例子:
比如我心中想的要猜事物是“一只白色兔子”。
于是我先说:“This is animal has white fur”。
由于信息量过少,在这个时候她也许还没办法猜得到。
我有时会故意制造一些悬念,或者叫下套,以增加游戏的趣味性,
介绍第二个特征的时候我会说:“We have seen this animal in the neighborhood.”
琪琪可能马上会想到:“Is it a white cat?”
我说:“No!”
她接着会猜:“Is it a white dog?”
我又说:“No!”
她不甘失败,继续猜:“Is it a white duck?”因为它们都是经常在邻居那儿看到的动物。
我还是故意拖音说“No!”在这个时候,我看她稍稍有点不耐烦了,便接着说第三个特征,“This animal has two long ears”.我还没有说完呢,她就迫不及待地大声喊道:“It’s a white rabbit”.好象是压久了的弹簧释放以后猛地弹起来一样。
我再举一个例子说明:
我描述第一个特征的时候说:“This is a season.”
稍作停顿,我便继续描述第二个特征:“In this season, you can hear the thunder, you can see the lightning and heavy clouds, you can see many tadpoles, many frogs,many fishs,...”我还没有说完,她就说出正确答案:“summer”。
“比手划脚”顾名思义是一方做动作,另一方猜是什么事物。
我和琪琪玩这个游戏前后共经历了四个阶段,依据孩子的英语程度选择不同的游戏阶段。
第一个阶段,围绕单个物体来猜,包括猜人体器官,或者猜小动物、日常用品等。
比如我用手指一指自己的头,她便回答:“head”。
我用手指一指自己的肩膀,她便回答:“shoulder”。
我再拉长一下自己的鼻子,她便回答:“elephant”。
我捏扁自己的嘴巴,她便回答:“duck”。
第二阶段,用英语试说完整的动作。
比如我耸耸肩膀,她便回答:“shrug shoulders.”
我做吃面条的动作,她便回答:“eat noodles.”
我做一个读书的动作,她便回答:“read a book”。
我做一个睡觉打盹的动作,她便回答:“take a nap”。
第三个阶段,用英语试说完整的句子。
比如我对琪琪笑一笑,她便回答:“You smile at me.”
比如我学小兔子跳跃的动作向前跳了三步,她便回答:“A rabbit jump forward three steps.”
比如我又学小猪后左横移了两步,她便回答:“A pig move left two steps.”
比如我做个坐着的动作眼睛不眨地看着前方,她便回答:“You sit down and watch the TV.”
第四个阶段:用英语试说一般过去时,表示我的动作刚刚已经做完了,这要事先在孩子已经掌握了一般过去时规则的前提下,才能玩转这个游戏。
比如我做洗脸和洗手的姿式,她便回答:“You washed your face and your hands.”
比如我用手捋一捋头发,她便回答:“You combed your hair.”
我计划在第五个阶段把现在进行时加入进去,那便是“You are combing your hair.”当然这是设想,还要看琪琪到时候有没有这个兴致呢,哈哈。
反过来,她再表演动作,让我来猜,我都是尽量用完整的句子把它们给描述出来,多次反复以后,双方的表演技能和英语口语听说能力都能同时得到提高。
总之一切以乐趣为主线,一定要循序渐进,孩子即使猜错了也没关系,再多给孩子几次纠正的机会也无妨。
这个游戏一直玩到今天,我们还在继续上演不同的版本,这起源于她从小就非常喜欢这则伊索寓言故事,用汉语我们就曾经一起创编过龟兔赛跑续编一,龟兔赛跑续编二,一直到龟兔赛跑续编十几。
等她学会用英语进行简单表达的时候,又要求和我一起演绎不同版本的龟兔赛跑故事。
她一直都很喜欢扮演乌龟的角色,因为在我们父女俩创编的故事里面,乌龟每次都是赢的,而小兔子也不知道咋整的,每次都因为各种各样的因素导致最终的比赛失败,真是运气不好,可谓命运坎坷呀。
我和琪琪选择的游戏地点也很有趣,那就是下楼出门的时候(也有的时候选在其他场合),因为我们家住在五楼,以前我总是提醒她下楼的时候要走得稳,尽量慢一点,当她要求扮演小乌龟这个角色的时候,正合我意,于是游戏开始(下面一段英语里,我扮演的是Rabbit, 琪琪扮演的是Turtle):
Rabbit:” Where will you go?”
Turtle: ”I will go downstairs. ”
Rabbit:” You walk so slow!”
Turtle:” What? I am not slow. I’m faster than you. ”
Rabbit:” Really? It’s very funny. How about a race. Let’s see who will reach the first floor first?”
Turtle:” Sure! Let’s have a race.”
Rabbit:” Ok, you give start order, please.”
Turtle:” Are you ready?”
Rabbit:” Yes, I’m ready !”
Turtle:” One ,two ,three, start!”
于是我快步下楼,而琪琪则是慢吞吞地一步一步地下楼,正好符合安全下楼的要求,当我快到一楼门口的时候,我故意大声说,还闭着眼睛靠在楼梯口假装小睡一会儿,甚至还说着梦话,有时候弄得整个单元都知道我们父女俩又在一起玩什么游戏了(邻居朋友都很羡慕我这个当爸爸的,对女儿怎么这么用心,他们经常会这样问我)。
Rabbit:” Where is Turtle? I can’t find you. Hee hee! This is an easy race. I can take a nap first! Hoo hoo !... I win . I win a golden medal. Thank you for flowers…”
Turtle:” Huh? Who is he? Oh. Rabbit is sleeping! This is a good chance!”
这个时候,琪琪已经跑出楼道,我便故意伸一个大懒腰,接着便发出疑问。
Rabbit:” Where is so noisy! … Oh, my god! I can’t believe it.”
Turtle:” Hello! Mr. Rabbit, I ‘m not slow.”
Rabbit:” Congratulation, Mr. Turtle! You ‘re great! I’m wrong.”
Turtle:” It’s Ok! Let’s be friends!”
如果我和琪琪选在其他场合进行游戏的话,会对台词的内容做相应地灵活性地改动。无非是表现出小兔子骄傲自满、急躁、快速行动、灵敏的个性,而小乌龟则表现出漫不经心、慢条斯理、胸有成竹、有恒心、不急不躁的个性特征。
我和琪琪经常是轮流表演小兔子,有时则以“paper\scissor\stone”游戏决出谁当小兔子。比如我来演小兔子,琪琪则表演来帮忙的各种小动物,表演正式开始了:
我正在使劲地拔萝卜——
一只小猪走过来了,琪琪表演小猪的动作还真的很象,“Oink! Oink! Can I help you?”
Rabbit:“I can’t pull out this big carrot. Can you give me a hand?”
Piglet: “Ok, Let me look… This carrot looks so beautiful. Let’s pull out the carrot together.”很明显,小猪看上了绿茵茵的萝卜叶子。
于是,小猪拽着小兔子的衣服一起拔萝卜,但萝卜一动也不动。
Rabbit & Piglet:“It is not a easy thing.”
于是,琪琪又装扮小狗,走了过来,说:“Woof! Woof! Can I help you?”
Rabbit:“Piglet and me can’t pull out this big carrot. Can you give us a hand?”
Puppy:“Ok, Let me look… This carrot is too big. Let’s pull out the carrot together.”
于是,小狗拽着小兔子的衣服一起拔萝卜,由于只有我和琪琪两个人表演,所以把小猪隐含在其中,但萝卜还是一动也不动。
接着,琪琪又装扮小猫,走了过来,说:“Meow! Meow! Can I help you?”
Rabbit:“Piglet , puppy and me can’t pull out this big carrot. Can you give us a hand?”
Kitten:“Ok, Let me look… This carrot is so great! Let’s pull out the carrot together.”
于是,小猫拽着小兔子的衣服一起拔萝卜,而小猪和小狗只是隐含其中,但萝卜仍然是一动也不动。
接着,琪琪又装扮小老鼠,急速速地跑了过来,说:“squeak!squeak! Can I help you?”
Rabbit:“Piglet , puppy , Kitten and me can’t pull out this big carrot. Can you give us a hand?”
Mouse:“Ok, It’s a piece of cake. Let me dig first. All of you wait for a moment.”
Rabbit:“Thank you very much!”
不一会儿,小老鼠就在萝卜的四周钻了一圈,然后小老鼠拽着小兔子的衣服再一起拔萝卜,而小猪、小狗和小猫还是隐含其中,但这时萝卜已经松动了。
最后大家一起坐下来享用这只大萝卜。
很显然,我和琪琪开心地唱啊跳啊。
其实在实际的游戏过程中,词汇和语言可以自由发挥和充分想象,有时候可能是一只小老虎来帮忙(模仿《小熊温尼》里面跳跳虎的形象,)有时候可能是一头小象过来帮忙(也是模仿《小熊温尼》里面小象的形象)。
通过这个亲子游戏可以锻炼孩子的综合能力(表演能力、想象能力、反应能力、表达能力等)
这个游戏对于孩子的英语启蒙非常实用。
说起这个流戏,还有一段故事呢,起因是这样的:
由于我在琪琪上学或者上培训班的时候,总是要先骑一段路程的自行车,然后把自行车放在停车场,再转车乘坐公共汽车或者地铁到达学校或者培训中心。在这段路程中有三个交通红绿灯,其中有两个路口通常是车辆并不多,以前我到了路口,前后左右望一望,发觉没有行驶的车辆,我总是直接闯红灯,为此琪琪批评我很多次,我发誓要改正,但总也改不彻底,这个时候琪琪发挥出能耐来了。
有一次,我正要闯红灯,她赶紧制止我,而且还用英语跟我说:“Daddy, Let’s counting the numbers, Ok?”
她一边说话,一边用手指着红灯上跳动的数字。
我赶紧停住自行车,说道:“Ok!”
接着我又问她:“How to count the numbers? What’s the rules?”
她深思了一下,说出规则:“I speak the Odd numbers, you speak the even number. Ok?”
刚刚从纳斯达克少儿英语培训中心学习Odd numbers 和Even number 两个单词,就直接用到实践中了,还真不愧是好学的女儿呀,我一边夸奖她,一边和她第一次数数字,谁知这一次开了头,以后每次红灯的时候,她都要和我轮流数数字…
她说:“thirty-nine”
我说:“thirty-eight”
她说:“thirty-seven”
我说:“thirty-six”
…….
她说:“seven”
我说:“six”
她说:“five”
我说:“four”
她说:“three”
我说:“two”
她说:“one, Let’s go!”
彻底解决了我乱闯红灯的问题。
其实通过这个游戏,可以让孩子熟练地掌握英语数字的读法,因为我们一般数数字都是习惯从小到大地数,一旦变成从大数到小,会很不适应,数着数着就会突然哽住,或者出现跳了一个数字,这些都是不熟练造成的。
除了数交通红绿灯的数字游戏,在琪琪小时候,她还热衷于用英语数上下楼梯,到了公园里用英语数天上飞着的风筝,快下车的时候用英语数还坐在公共汽车上的剩余乘客等等,这些都是很好的习惯,不仅锻炼了英语思维能力,更重要的是培养了良好的观察能力,一举多得。
联系客服