原文: 齐攻宋,宋使臧孙子南求救于荆,荆大悦,许救之,甚欢。臧孙子忧而反,其御曰:“索救而得,今子有忧色何也?”臧孙子曰:“宋小而齐大,夫救小宋而恶于大齐,此人之所以忧也,而荆王説,必以坚我也。我坚而齐敝,荆之所利也。”臧孙子乃归,齐人拔五城于宋而荆救不至。(《韩非子·说林上》)
今译:
齐国进攻宋国,宋国派臧孙子南往楚国求救兵。楚王很高兴,答应救助他,又喜形于色。臧孙子很忧愁地回去了。他的驾车的人说:“求人救助已经得到了应允,可是你现在面有忧色,这是因为什么?”臧孙子说:“咱宋国弱小,而齐国强大,救弱小的宋国而得罪强大的齐国,这是一般的人都会担忧的。然而楚宣王却很高兴,这一定是要我们坚决抵抗。我们一坚决抵抗,齐国就要疲敝,这是对楚国有利的。”臧孙子归国后,齐兵在宋国攻下五个城池了,而楚国的救兵仍然没来到。
释义:
臧孙子之所以能断定楚王虽许救,必不救,就因为他不是孤立地看问题。他能把“许救”和“甚欢”联系起来看。许救小宋而得罪大齐,人情之常是忧,何欢之有?但楚王却不然。于是他断定这里面有阴谋。这个判断的正确性终于被证实了,可见,看什么事物,如果孤立地只从表面现象上来看,是容易受蒙蔽的。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。