“土豪”一词走红已久,甚至已经开始影响英语。此前英国广播公司分析中国“土豪热”现象时,直接使用了土豪的汉语拼音“Tu hao”一词。牛津大学出版社双语词典项目负责人在接受一家中国媒体采访时更表示,“Tu hao”已经在牛津英语词典编著者的关注范围内,“如果‘Tu hao’的影响力持续,它很有可能出现在我们2014年的更新名单之中。”
在国内,江苏“土豪”订制 100张百元人民币花束求婚,浙江“土豪”开着坦克参加车友会。看来,不同地方的土豪标准还不一样。帝都北京的土豪与魔都上海的土豪又有什么不同呢?以下是新土豪标准:
北京新土豪九条标准:京味儿
1.买家具不问哪国的,而是哪朝的
2.不再谈多少钱,而是几个政要朋友
3.买房不问面积,而是庭院的面积
4.吃饭不点菜,而是点厨子
5.不再问多少车,而是几个司机
6.穿衣服不问牌子,而是问哪国的裁缝
7.不聊多少项目,而是几个上市公司
8.饭局不问多少人,而是问有哪个明星
9.娶老婆不找眼前的,而是直接拿遥控板点电视里的
上海新土豪九条标准:海派
1.从带金链子变成带佛珠
2.从点藏香变成闻沉香
3.从喝茅台转变为喝茶
4.从西装领带变为麻衣布鞋
5.从搓麻将改为茶会香会雅集
6.从开奔驰变为骑自行车
7.从买油画到收唐卡
8.从投资夜总会变为投资国学馆
9.从狐朋狗友聚会变为EMBA同学会
满足6条标准,恭喜你就是新土豪。不过是京味儿呢,还是海派呢?
联系客服