打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
网络如何影响我们的审美?

How the internet affects who we FANCY?
网络如何影响着我们的审美?

The amount you use the web may not only be affecting your sleep and how you communicate, it could also be influencing who you find attractive.
上网时间的多少可能不仅会影响你的睡眠和交流,它同样影响你的“审美喜好”。

Researchers have found that women who spend lots of time online prefer more masculine looking men, while men prefer more feminine, thinner women.
研究人员发现,喜欢上网的女性更喜欢有男人味的男性,然而喜欢上网的男性更喜欢体型纤瘦的淑女。

The findings suggest that the internet – and most likelyof certain 'types' – is associated with what people think is attractive.
调查结果表明,互联网以及媒体渲染某些“特定类型”往往会引导人们的审美观。

St Andrews University psychologist Carlota Batres, who led the study, said: ‘One possibility for the difference is the level of media exposure.
指导这项研究的来自圣安德鲁斯大学的心理学家卡洛塔巴特雷斯说:“造成差异的某种可能性是媒体曝光的程度。

'People with internet access are more exposed to the media, adverts or websites, which promotes the beauty ideals of muscly men and thin feminine women.’
“能上网的人更容易接触到媒体,广告以及网站,这些媒体所提倡的美丽正是“硬汉”和“淑女”形象”。

As a recent example, the researchers cited the Hollywood blockbuster movie, Noah, in which the male lead is played by the masculine actor Russell Crowe, and the female lead is played by the feminine, thin Jennifer Connelly.
近期就有个例子,研究人员引用了好莱坞大片《诺亚方舟:创世之旅》,其中男主角由颇具男人味的拉塞尔·克劳扮演,女主角由女人味十足的薄詹妮弗·康纳利扮演。

Other masculine men include Hugh Jackman, while Rosie Huntington-Whiteley is an example of a thin, feminine woman.
其他具有阳刚气概的男演员还包括Hugh Jackman,而纤瘦又具女人味的罗茜·汉丁顿-惠特莉也有参演。

The research was carried out in El Salvador, where the majority of people (74 per cent) don’t have access to the internet.
这项研究选地在萨尔瓦多,那里绝大多数人口(74%)无法上网。

The study asked participants to choose between pictures of people higher or lower in weight, or higher or lower in masculinity and femininity.
该研究要求参与者选择图片里体型不同的人以及那些男性化,女性化程度各不同的人。

Researchers found there was no difference in the preferences of those with access to the internet. Almost exclusively, they preferred the faces that the internet might suggest are more 'attractive'.
研究人员发现对于能够访问互联网的人来说,他们的审美喜好毫无差异,他们中几乎无一例外地喜欢网络里暗示他们的那些“更具魅力的”人。

However, non-internet users found feminine men and masculine, heavier women more attractive.The study, published in the journal PLOS ONE, found people with internet access were more likely to have a television in their home, which exposed them even further to the media through commercials, television shows, and movies.
然而,非互联网用户却发现有些女性特质的男性和汉子点的胖胖的女性更具魅力。该研究发表在《公共科学图书馆·综合》杂志,发现可以上网的人们更有可能在他们的家里安装一台电视,这使他们更频繁地通过广告,电视节目,电影接触媒体。

Researchers attributed these findings to several explanations, including economic circumstances influencing perceived attractiveness.
研究人员将这些结果归因于几种说法,其中包括经济环境影响审美感知。

Professor David Perrett, of the Perception Lab at St Andrews University, said: ‘One possibility is that the harshness of the environment may influence face preferences.‘People without internet in the El Salvador study had fewer resources – such as no running water – and such harshness may be responsible for what they find attractive.
来自圣安德鲁斯大学感知实验室的大卫佩雷特教授说:“一种可能性是环境的严酷影响了对于不同长相的喜好。在萨尔瓦多那项研究中,不能接触互联网的人,他们所拥有的资源相对较少—比如没有自来水。这些艰苦的条件可能会影响到他们的审美。

‘When income and access to food is uncertain, heavier women may be better equipped to survive and reproduce, and therefore preferences for heavier women could be adaptive.
“当收入和食物都无法保证时,较胖的女性能够更好地生存和生育,因此,他们的这种审美喜好是和环境相适应的。

‘Our findings are consistent with previous literature that has found that heavier figures are considered more attractive in poorer and rural areas.’、
“与之前的文献相吻合,我们的研究结果表明:在贫穷的农村,体态圆润的女性被认为更具吸引力。”

Professor Batres added: ‘Our findings suggest that existing online studies may provide a distorted perspective of the populations in developing countries.
“Our data provide evidence that, even within a small country, sub-sectors of the population have different preferences.”
巴特雷斯教授补充说:“我们的研究结果表明:现有的在线研究可能会对发展中国家人的审美观造成扭曲。我们数据提供的证据表明,即使在一个小国,不同地区的人也有不同的审美喜好。

“Future research should take this into account when studies are made in countries where a substantial portion of the population does not have internet access.”
“有些研究是在大部分人都不能上网的那些国家实施的,未来我们也应该也把这部分研究考虑在内。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Stressed-Out Men Prefer Heavier Women
俘获女性的10大秘诀~!
译言网 | 怎样的相貌更有吸引力
阴阳行星的分类
DPIR - Web - Website Preferences
Common Mistakes in English - Female - Feminin...
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服