01
English disease
软骨病
English还有英国的意思,所以这个短语的字面意思是英国病,但其实指的是软骨病。18世纪60年代,英国的工业革命让人们开始富裕起来,但工厂里的烟囱冒出来的黑烟污染了空气,遮住了阳光,越来越多的孩子患上了“软骨病”,这个说法一直沿用了下来。
▶
The boy suffered from English disease.
那个男孩的了软骨病
02
Vindicate
证实,证明有理
这个单词的英文释义是to prove that sth. is true or that you were right to do sth., especially when other people had a different opinion,也就是证实、证明有理、证明(某人)无罪(责)。
▶
The director said he had been vindicated by the experts’ report.
主任说专家们的报告证明了他是正确的。
New evidence emerged, vindicating him completely.
新证据出现了,证明他完全是无辜的。
03
Self-deprecating
自我贬低的
单词deprecate表示不赞成、强烈反对,这个短语的英文释义是done in a way that makes your own achievements or abilities seem unimportant,也就是自我贬低的、自谦的。
▶
He gave a self-deprecating shrug.
他自谦地耸耸肩。
04
Vet
兽医
这个单词作为名词可以指兽医、退伍军人、老兵,作为动词表示审查(某人过去的生活和职业)、仔细检查。
▶
The New England Shelter in Boston will serve Christmas dinner for 200 vets.
波士顿的新英格兰收容所将为200名老兵提供圣诞晚餐。
She was secretly vetted before she ever undertook any work for me.
她在为我工作以前曾受到过秘密考查。
05
Restore order
恢复秩序
Restore可以指恢复(某种情况或感受)、修复、使复原,order在这里表示秩序,所以这个短语的意思就是恢复秩序。
▶
The army has recently been brought in to restore order.
最近军队被调来重整秩序。
And let me assure you I will use whatever force is necessary to restore order.
我向你保证,我将动用一切必要力量来恢复秩序。
联系客服