打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“Let''s AA”可不是“咱们AA”的意思,还不知道的可就糗大了

morning

大家早上好鸭~

今天是因为昨晚和好朋友一起吃夜宵

早上惊喜地发现胖了三斤的七哥

不许笑,男孩子嘛

吃夜宵花点钱怎么了?

要知道,早花早享受

不过说到花钱

你们平时吃饭喜欢请客吃饭还是喜欢AA呢?

对于西方文化来讲,AA制一定是大众的选择

但是作为热情好客的中国人

大家的首选一定是请客吃饭啦

两种付账方式不同,当然英语也不一样啦~

我们今天就先研究一下AA制和请客吃饭

英语都是怎么说吧!

   AA制≠let's AA   

提起AA制,你是不是下意识的以为英语应该是:let's AA?

我和你说,如果有外国人在场,千万别这样说!因为他们根本听不懂!

先来说一下AA到底是什么:“AA”是“Algebraic Average”的缩写,意思是“算术平均”,也就是按照人数平分账单的意思。

虽然这个词是个英语的缩写词,但是,外国人一般不用这个说法哦~

   那老外是如何表达AA的呢?  

   “AA制” 有两种   

第一种:

自己付自己吃饭用掉的钱;所有的钱大家平摊.

这种情况用英语可以说:let’s go dutch / dutch treat.

例:

The office outing is always a dutch treat. 

办公室的同事一起出去吃饭往往会采用aa制。

不过有时大家也不会把到底是平摊还是各付各的分那么清楚,所以在比较随意的情况下,go dutch / dutch treat 也能指平摊。

第二种:

除了上面说的表达方法,还有没有其他方法可以表达AA呢?

AA制其实还有另外一个说法,就是fifty-fifty,意思是“五五分帐”。

所以也可以说:

例:

let's split the money fifty-fifty

让我们各付一半吧!

像中文里,咱们“四六分账”吧,就可以说:forty-sixty .


   但是怎么说我想请你吃饭呢?  

热情的中国人比较喜欢礼尚往来,最讲究的就是一个“情”字。和关系好的人吃饭,一般都会选择吃完饭把账单主动结了。

那么,在这种情况下,要怎么和别人说:今天我请你吃饭呢?

我们可以有以下说法:

例:

I'm paying tonight.

今晚我请客。

This dinner is on me. Please order whatever you want to have.

晚餐我请,你想吃什么随便点吧。

Listen, please don't argue with me. Let me pick up the tab/bill this time. 

行了,都别跟我争啦。这次我来买单吧。

怎么样 ,学到了吗?


OK,今天的文章就到这儿啦~

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“AA制”里的“A”是什么意思?一个单词暴露你的英文水平!(音频版)
在国外如何用英语表达“AA制”?你真的会吗?
“我请客”用英语怎么说?
“这顿我请客”英文怎么说?别告诉我是'I'll buy'!地道表达是......
吃饭“AA”不能直接说 let's AA,老外根本听不懂!
“AA制”里的“A”分别是什么意思?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服