打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
将苑审因原文,全文赏析,翻译注释
原文
夫因人之势以伐恶,则黄帝不能与争威矣。因人之力以决胜,则汤、武不能与争功矣。若能审因而加之威胜,则万夫之雄将可图,四海之英豪受制矣。

译文
如果能顺应百姓的心愿来征伐邪恶势力,就是黄帝也不能与这样的行为相比,如果能借助百姓的力量,群策群力获得胜利,那么就是商汤、周武王也不能与这样的功劳相比。在此基础上,审时度势,以德威服人,则在下的各路英雄都会屈服这样的将帅之下,四海之内,各方豪杰则也会甘心受到节制。

解析
本篇文章论述了用兵原则,提出出兵要“审因”和“威胜”。所谓“审因”,就是要顺应时势,师出有名,按现在的说法,就是要打正义的战争。师出有名,打正义战争,才能得到群众的拥护。“威胜”则要求为将之人,善于凭借这种群众拥护而形成的群众力量的优势取胜。一员将领能达到“审因”和“威胜”的要求,就可以成为万夫莫当的大将,征服四海的豪杰了。  
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
将苑·卷一·审因
凤求凰原文、翻译及赏析
《荀子·君子》原文与译文(三百七十八)
每天学一段《黄帝内经》,岁在辛丑十月初二【原文】黃帝曰:以人應之奈何?
凤求凰司马相如原文
旧题苏武诗 / 别诗四首·其一原文翻译及赏析
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服