打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
15、采苹之奴 ——《我吟<诗经>》二、国风·召南

15、采苹之奴
——《我吟<诗经>》二、国风·召南

——

我吟:

雁南飞,菊花黄

是谁羞的枫叶红满岗?

谷弯腰,果低头

是谁喜的请客备礼忙?

柳叶飞,鱼儿肥

是谁累的起早贪黑忙?

侯爷大小姐要出嫁

羞的枫叶红满岗

侯爷家要办喜事

喜的请客备礼忙

奴家姊妹累弯腰

累的起早贪黑忙

露水湿,秋风凉

那里去采浮萍置祭坛?

翻过山,趟过河

小溪尽头水塘里面有浮萍

池中水,沼泽泥

那里去捞水藻置祭坛?

水没腰,竹篓沉

池中深处捞起水藻竹篓装

衣裙湿,身打颤

背起竹篓急急赶路忙

——

羊满拦,粮满仓

奴家哥哥地里忙

洗器具,扫厅堂

奴家妹妹家里忙

拜东家,迎西家

侯爷乐的喜事忙

挑金钗,选银饰

大小姐愁的心里忙

竹篓沉,萍藻满

一篓......一篓......

那里放?

园萝满,方筐装

洗净晾干备外廊

谁杀猪,谁宰羊

大锅水沸小锅热

肉香满屋堂

奴家姊妹望着星星

回草房

——

夜未归,天不亮

奴家梳洗打扮

占两旁

低着头,曲着膝

偷看祭坛在那里

祠堂北窗下中央

吉时到,鞭炮响

锣鼓喧天琴瑟欢

欢声笑语拜礼忙

祭祖宗声悠扬

不知主持何家女?

妙龄少女

恭敬又虔诚

迎亲队,送出门

奴家姊妹开始忙

忙的钩月——眯眯眼

累的星星——眨眨眼

望着奴家姊妹跄跄踉踉

走出侯爷的门房

——

附1原文:

——

于以采苹⑴?南涧之滨

于以采藻⑵?于彼行潦⑶。   

——

于以盛之?维筐及筥⑷;

于以湘之⑸?维錡及釜⑹。   

——

于以奠之⑺?宗室牖下⑻;

谁其尸之⑼?有齐季女⑽。

——

附2注释   

⑴苹:多年生水草,可食。   

⑵藻:水生植物。一说水豆。   

⑶行潦(háng lǎo杭老):沟中积水。行,水沟;潦,路上的流水、积水。   

⑷筥(jǔ举):圆形的筐。方称筐,圆称筥。   

⑸湘:烹煮供祭祀用的牛羊等。   

⑹錡(qí奇):有足锅。釜:无足锅。   

⑺奠:放置。   

⑻宗室:宗庙、祠堂。牖(yǒu有):天窗。   

⑼尸:主持。古人祭祀用人充当神,称尸。   

⑽有:语首助词,无义。齐(zhāi斋):美好而恭敬,“斋”之省借。季:少、小。 

————

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
云南游 第八天
十写
骚年,别害羞了,从了奴家们把
黄梅戏《蓝桥会》
奴家也就胖了那么一点点。。。。
史游《急就章》注释简编本之十二
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服