打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
暑假21天掌握初中英语核心800词(8)
今天是《灰姑娘》的最后一个part哦,明天我们就开始新故事的学习了,灰姑娘三次的内容,同学们一定要多读几遍,跟着音频纠正自己的发音,单词也要好好背哦~

原文

The prince ran after her, but he could not catch up with her.

As she ran, one of her glass slippers fell off, and the prince picked it up carefully.

The young girl had to run all the way home.For, as the clock began to strike twelve, the coach turned back again to a pumpkin, just as it had done the night before.

Cinderella had nothing left of all her fine clothes except one of the little glass slippers.

When her sisters came home from the ball, Cinderella asked them if the unknown princess had been there again.

'Yes,' replied Charlotte, 'but she hurried away so fast when the clock struck twelve that she dropped one of her little glass slippers.The king's son picked it up and took it into the palace.'

A few days afterwards the prince sent out a messenger, who called to all the people,'The king's son will marry the maiden whose foot the little glass slipper fits!'

The messenger tried the slipper on all the ladies of the king's palace; but it was too small for them.

He brought it to the two sisters, but it was too small for them, too.Then Cinderella said, 'Let me try it on.'

Her sisters laughed at her, but the messenger looked at the young girl, for he saw that she was very beautiful.

'Try it on, fair maiden,' he said. 'Every lady may try on the slipper.'

So Cinderella sat down and put the slipper on her foot.

How surprised her sisters were when they saw that it just fitted!

Their surprise was still greater when Cinderella brought out the other slipper and put it on, also.

That very moment the fairy godmother appeared and touched Cinderella with her magic wand.

At once the young girl was even more beautifully dressed than when she had gone to the ball.


译文

王子在后面追着她,但是他赶不上灰姑娘。

灰姑娘跑的时候,她的一只水晶鞋掉了,王子小心地把水晶鞋拾了起来

年轻的姑娘不得不一路跑着回家。因为当时钟敲响12点的时候,马车就像之前的那个晚上一样变回了南瓜。

灰姑娘漂亮的衣服也没有了只剩下了一只小小的水晶鞋。

灰姑娘的姐姐们从舞会回来的时候,灰姑娘问她们无名公主是不是又去了。

“去了。”夏洛特回答,“但当时钟敲响12点的时候,她匆匆忙忙地跑了,把一只小小的水晶鞋都跑掉了。王子捡起水晶鞋,把它带回了王宫。”

几天后,王子派出了一名使者昭告天下说:“哪位少女的脚能刚好穿上这只小水晶鞋,王子就她!”

使者让所有在王宫里的女士试了试这只水晶鞋,但是这鞋对她们来说太小了。

他把鞋拿给灰姑娘的两个姐姐试穿,但是对她们来说鞋也很小。这时,灰姑娘说:“让我试试吧。”

她的姐姐们在一旁嘲笑她,但是使者盯着这位年轻的女孩,因为他看到她非常漂亮。

于是,他说:“试试吧,美丽的女孩。每个女士都可以试试这只鞋子。”

于是灰姑娘坐下来,穿上了鞋子。

她的姐姐们看到鞋子正好和她的脚相吻合的时候,她们都惊呆了!

让她们惊讶的是,灰姑娘拿出了另一只鞋子也穿在了脚上。

就在这时,仙女教母出现了,她用棒点了一下灰姑娘。

年轻的女孩立刻比之前去舞会的时候穿得更加漂亮了。

单词

1.prince   [prɪns] n.王子; 王孙; 亲王

2.catch up   赶上; 追上; 跟上

3.fell off  下降; 掉下来

4.pick  up  拿起; 提起; 拾起; 捡起

5.carefully  ['keəfəlɪ] adv.仔细地; 小心翼翼的

6.have to  必须; 不得不

7.all the way  一路; 自始至终; 一直

8.for  conj.因为; 由于

9.just as   正像; 正在…的时候

10.left  [left] v.离开(某人或某处); 离开居住地点(或群体、工作单位等); 遗弃; 丢弃(原型:leave)

11.except  [ɪkˈsept] prep.除…之外

12.unknown  [ˌʌnˈnəʊn] adj.未知的; 不详的; 未被确认的; 不出名的

13.reply  [rɪˈplaɪ] v.回答; 答复; 回应; 作出反应

14.hurry away  匆匆而去

15.drop  [drɒp] v.(意外地) 落下,掉下,使落下

16.take ... into ... 把...带进...

17.a few days afterwards  几天后

18.send out   分发; 散发; 发出(信号、声音、光、热等)

19.messenger  [ˈmesɪndʒə(r)] n.送信人; 通信员; 邮递员; 信使

20.call  [kɔːl] v.给…命名; 称呼;昭告

21.marry   [ˈmæri] v.(和某人) 结婚; 嫁; 娶

22.maiden  [ˈmeɪdn] n.少女; 处女; 未婚女子

23.brought  [brɔːt] v.带…到某处; 带来; 取来bring的过去分词和过去式

24.laugh at  嘲笑; 付之一笑; 因…而发笑

25.fair maiden 淑女

26.may  [meɪ] 也许,可能; (转折前所述情况属实) 也许; (征求同意或表示允许) 可以;

27.try on  试穿; 试戴

28.surprised   [səˈpraɪzd] adj.惊奇的; 惊讶的; 觉得奇怪的; 感觉意外的

29.still   [stɪl] adv.还; 还是; 仍然; 依旧  

30.bring out  生产(新产品); (尤指)出版,推出(图书或CD) ; 使(某种通常不易显露的行为或情感)显现; 激发

31.put  on  穿; 戴; 涂; 抹

32.moment  [ˈməʊmənt] n.片刻; 瞬间; 准确时刻

33.appear  [əˈpɪə(r)] v.显得; 看来; 似乎; 出现; 呈现

34.magic  [ˈmædʒɪk] adj.有魔力的; (施) 巫术的; 有神奇力量的; 神奇的

35.at once  同时; 一起; 立即; 马上

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
灰姑娘英文剧本(带有中文翻译)
魔法灰姑娘台词
灰姑娘(Cinderella)
灰姑娘英语话剧剧本
吉他独奏《灰姑娘》(Cinderella)
现代灰姑娘 英文版 A Modern Cinderella
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服