打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
玉台体 权德舆原文赏析
    作者:权德舆

    昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
    铅华不可弃,莫是藁砧归。

    【作品简介】

    《玉台体》是唐代诗人权德舆写的一首五言绝句。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。此诗描述步步细致,感情层层加深,情节层层推展,富有强烈的艺术感染力。

    【注解】

    1、子:长脚蜘蛛,也作喜子。
    2、铅华:指粉。
    3、莫是:莫不是。

    【译文】

    昨晚我裙带忽然松弛解开,
    早晨又看见子双双飞来。
    要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,
    莫非是我的丈夫快要回来。

    【赏析】

    这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。

    【作品鉴赏】

    诗的前两句写的是两种喜兆接连出现。
      “昨夜裙带解,今朝蟢子飞。”前句写这位女子昨夜裙带自解,后旬写今天早上这女子又看见长脚的蜘蛛飞来了。裙带自解是夫归之兆,蟢子飞也是喜兆,于是这女人满心欢喜,认为丈夫真的要回来了。蟢子飞,据刘勰《新论》:“野人见蟢子飞,以为有喜乐之瑞。”诗人通过对两种喜兆的描写,把小女子那种急切、思念、惊喜的复杂心理展现得极为生动、传神,让人玩味。
      诗的后两句写女子对喜兆的反应。
      “铅华不可弃,莫是藁砧归。”铅华,脂粉。莫是,莫不是。句意为:赶紧涂脂抹粉打扮一下吧,恐怕丈夫真的要回来了。藁砧,即稿砧,是丈夫的隐称。周祈《名义考》卷五:“古有罪者,席稿伏于椹(帖)上,以铁斩之。言稿椹则言铁矣,铁与夫同音,故隐语稿椹为夫也。”这女子见喜兆后的激动心态在诗人的笔下表现得是多么细致入微。
      然而这女子的丈夫回来没有?喜兆有没有应验?这位女子最终是欢喜还是失望?诗中并没有交代。诗人只是抓住了这女子思夫的一瞬间进行渲染,把这女子的思夫之情含蓄地表达出来,给读者留下了巨大的想象空间,未尽之意读者自可以根据自己的理解去联想。[3] 
    这首诗,文字质朴无华,但感情却表现得细致入微。象“裙带解”、“蟢子飞”,这都是些引不起一般人注意的小事,但却荡起了女主人公心灵上无法平静的涟漪。诗又写得含蓄而耐人寻味。丈夫出门后,女主人公的处境、心思、生活情态如何,作者都未作说明,但从“铅华不可弃”的心理独白中,便有一个“岂无膏沐,谁适为容”(《诗经·伯兮》)的思妇形象跃然纸上。通篇描摹心理,用语切合主人公的身分、情态,仿旧体而又别开生面。
     

    【作者简介】


    权德舆(759-818),字载之.天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎.坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿.拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政.帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。德舆积思经术,无不贯综。其文雅正赡缛,动止无外饰,而酝藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。

    【英汉对译】

    昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
    Last night my girdle came undone, and this morning a luck-beetle flew over my bed.
    铅华不可弃,莫是藁砧归。
    Cosmetics can not be abandoned, not Shigao anvil return.
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
古诗词日历 | 权德舆《玉台体》
唐诗经典之《权德舆·玉台体》赏析
这首五言小诗写得俗不伤雅,乐而不淫,被选入《唐诗三百首》
《唐诗三百首》竟有这样的诗,开篇就让人想“歪”,读完会心一笑
236《唐诗三百首》:唐·权德舆五言绝句《玉台体》
此人是中唐文坛领袖,柳宗元的老师,却仅有一首诗入选唐诗三百首
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服