此外就是改编曲目。克莱德曼改编过贝多芬的《命运交响曲》《月光曲》、坂本龙一的名作《圣诞快乐劳伦斯先生》、阿黛尔的《爱人如你》(Someone Like You)、周华健的《花心》、张信哲的《爱如潮水》,甚至还有《我爱北京天安门》和《太阳最红,毛主席最亲》。只要曲子知名度高、受大众欢迎,不管这曲子是流行、古典抑或电影原声,不管来自什么国家、地区或民族,都可以被他改编成一首克莱德曼式钢琴曲。 早在1992年,克莱德曼便来中国演出。第一次演出在北京工人体育馆举办,主持人是当年全国妇女的梦中情人赵忠祥,有几首曲子克莱德曼刚弹了前奏,就被现场1.8万名观众激动的掌声打断。一首是《太阳最红,毛主席最亲》,这很好理解;另一首是《致爱德琳的诗》,这让克莱德曼吓了一跳。 他并不知道,早在上世纪80年代中期,改革开放没多久,中国人就已经通过正版、盗版和影视剧等各种渠道,知道了《致爱德琳的诗》以及钢琴王子的存在。很多中国人正是通过克莱德曼的音乐,第一次见识了钢琴艺术。
The Red Sun 音乐: Richard Clayderman - 周群(配文)红太阳歌曲联唱