1.《官智经》之《远谤卷》
原文
无利则无谤
译文
没有利益就没有诽谤。
释评
诽谤总是为了争利的,没有了利益,人们就不会对诽谤用心了。一个人如果获利太多或是阻碍了他人获利,就一定会有人诽谤他。在封建官场,手握大权的人是人们诽谤的重点对象,倘若他还刻薄寡恩,人们更会全力地攻击。有所退让,方能减少人们的敌意。
2.《官智经》之《远谤卷》
原文
无果则无行。
译文
没有成果就没有行动。
释评
诽谤他人多是有收获的,封建当权者的昏庸和纵容,使诽谤者尝到了甜头。其实,封建当权者多会利用诽谤、变相鼓励诽谤以达到自己的目的。诽谤者得不到应有的重罚,就会变本加厉,封建当权者为了收买人心,才会对诽谤者小有惩戒。诽谤成风是社会丑恶的侧影。
3.《官智经》之《远谤卷》
原文
上不拒贵。
译文
对上不可拒绝权贵。
释评
和权贵关系不睦,势必会遭到迫害,这是封建官场的“正常现象”。不与权贵交结,尽管一身正气,也为权贵所嫉恨。诽谤往往是个讯号,被谤之人多是权贵要整治的对象。权贵是不容人们抗拒的,任何正当理由也是无用的。被权贵诬陷,一个人很难澄清事情的真相。
4.《官智经》之《远谤卷》
原文
智者谤智也。
译文
智者会诽谤智者。
释评
智者和智者之间的争斗并不高雅,诽谤也是他们常用的手段。扯掉智者的外衣,一切就是赤裸裸的原始打斗了。在封建官场,智者可能是君子,也可能是小人,他们的斯文多是一种姿态。君子与小人交战,形象并不重要,重要的是能一举胜之。术无好坏,关键在于对谁使用。
5. 《官智经》之《远谤卷》
原文
奸者谤奸也。
译文
奸佞会诽谤奸佞。
释评
奸佞之间,有勾结,更有激烈的较量。勾结是为了作恶,较量是为了私利,他们之中不会有人真正获胜。奸佞的诽谤都是最毒辣的,而手法却不是最高明的,恼恨让他们失去了精打细算。奸佞的诽谤破绽百出,无法自圆其说,只有最愚蠢的封建当权者才会相信他们。
6.《官智经》之《远谤卷》
原文
下不疏贱。
译文
对下不可疏远地位低下的人。
释评
出自何人之口的诽谤都有破坏性,有时小人物却可决定大人物的命运。特别是当权者身边的小人物,其能量是不小的。只怕权贵诬陷自己,而对小人物不加重视,这样的人缺少远虑。不能因为位高权重就疏远小人物,小人物不能和大人物正面对抗,就会采取诽谤之术了。
7.《官智经》之《远谤卷》
原文
褒言或贬矣
译文
褒奖之辞有的能导致贬损之效。
释评
褒奖之辞有的却是反面的,喜欢听好话的人不会在此留心。明褒实贬,这是高明人的诽谤之术,是杀人不见血的。封建官场有明战,更有暗战,只会正面交锋,就要被暗中的对手所伤。笑脸的背后未必是善意,阴谋的表面一定是伪装。褒言是明了的,话外之音却是内隐的。
8.《官智经》之《远谤卷》
原文恶语或善
译文不好的言语有的能产生好的结果。
释评
敢于正视诽谤,一个人就不会被诽谤扰乱心志。恶语在耳,聪明的人会调整自己,一言一行都更加注意。没有经历诽谤的人,他们的经验是不全面的,在诽谤中历练自己,一个人的成熟才是彻底的,诽谤可以让人清醒,谨慎从事。不要只怪官场严酷,要学会把坏事变好。
9.《官智经》之《远谤卷》
原文
心必人知也。
译文
心意一定要让人知晓。
释评
在诽谤面前,不能失去应有的定力。诽诸是恶毒的,被语者的反应却是要得体的。平和表达自己的心意和想法这才是有效的反击之道。愤怒要藏在心中,表面要温柔有礼。情绪失控的
言辞会令人生疑,全无章法的举止会失去力量。诽谤是无比刚猛的,人们当以柔弱克之。
10. 《官智经》之《远谤卷》
原文府
事可无成。
译文
做事可以失败。
释评
不是做事成功的人就可免谤的,恰恰相反,有大成者往往会有史多的非议。以做事的成败来看待诽谤,这是不正确的方法。做事失败的人如果能认识到自己的不足,坦然面对,他人就没有诽谤的空间了,有错无悔,人们自然要指责他。做事可以无功,做人却不可以失败。
联系客服