所谓故国者
王曰:“吾何以识其不才而舍之(8)?”
杀之故曰国人杀之也。如此(19),然后可以为民父母(20)。”
【注释】
(1)见:谒见,拜见。齐宣王(?—前301):战国时齐国国君,齐威王之子。约公元前319—前301年在位。他曾在稷下广设学宫,招揽学者,任其讲学议论,广开言路。
(2)故国:这里指历史悠久的国家。
(3)乔:赵注云:“高也。”乔木之谓:有高大乔木的意思,借指国家的历史悠久。乔木:高大的树木。
(4)世臣:指世代建立功勋、累世修德的大臣。朱熹《集注》云:“累世勋旧之臣,与国同休戚者也。”
(5)亲臣:国君亲信的大臣,指与国君同休戚者。
(6)昔者:从前。进:举用,提拔。
(7)不知:犹言不恤。亡:指离君逃亡出走(依朱熹说)。或云指“失去职位”,即去位、去职。
(8)吾何以识其不才而舍之:此句意谓我根据什么来识别他没有才能而舍弃他呢?以:根据,凭。舍:舍弃,这里指不被任用。
(9)贤:贤能的人才。
(10)不得已:不得不如此。这里指不得不选拔贤能人才。
(11)卑逾尊:地位低的人超过地位高的人。卑:低微。逾,超过,胜过。尊:尊贵。
(12)疏逾戚:关系疏远的人超过关系密切的人。疏:疏远。戚:亲近、密切。
(13)慎:谨慎。朱熹《集注》云:“盖尊尊亲亲,礼之常也,然或尊者、亲者未必贤,则必进疏远之贤而用之。是使卑者逾尊、疏者逾戚,非礼之常也,故不可不谨也。” 与:通“欤”。
(14)左右:指身旁近侍。
(15)国人:当时对居住于国都之人的通称,这里指天下的百姓。《德道经》云:“圣人无恒心,以百姓心为心。”大意与孟子此话凡事都要尊重国人的意见相似。
(16)察:考察。
(17)用:举用,提拔。
(18)去:去掉。这里指不起用。
(19)如此:这样。
联系客服