▎漂動的快樂
這麼多的幸福讓你一籌莫展。
對憂傷可以按撫摩擦,
對傷口可用藥膏和紗布。
當世界在你周圍墜落,你可以一件件拾起,
有東西握在你的手中,像票根或零錢。
而快樂卻漂浮著。
它不需要你握住不放。
它什麼都不需要。
快樂落在旁邊房子的屋頂,歌唱著,
當它想離去的時候就消失。
但無論如何,你都快樂。
即使事實上,你曾住過寧靜的樹屋
現在要住在充滿嘈雜和灰塵的採石場
也不能讓你不快樂。
任何事物都有它自己的生命,
它也可以醒來時充滿可能性
咖啡蛋糕和成熟的桃子,
甚至喜歡需要擦洗的地板,
弄髒的床單和劃傷的唱片......
因為沒有足夠大的地方
盛得下這麼多的幸福,
你聳聳肩,你抬抬手,它就流出你的手
進入你觸摸到的一切。你不承擔責任。
你也沒有功勞,像夜空對於月球
沒有功勞一樣,但卻繼續擁有它,分享它,
並以這樣方式,聞名。
作者:納奧米·謝哈布·奈(Naomi Shihab Nye)美國詩人、作家。奈的母親是美國人,父親原籍巴勒斯坦。14歲時,她和家人搬到耶路撒冷。回到美國後,於1974年在三位一體大學獲得學士學位。著有詩集《19種羚:中東詩選》《燃料》《紅色手提箱》等。奈也寫作兒童讀物,曾獲紐斯塔特兒童文學獎、百德詩歌獎和四個手推車獎。現在她與丈夫和兒子住在德克薩斯州的聖安東尼奧。
翻譯:原野
題圖:Flowers and Peaches,Janet Fish 繪
联系客服