打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
你是好姑娘,为什么不吻我?

你是我的好姑娘

——你是我的好姑娘,

为什么不看我,说啊?

——看过你的眼睛

我已经给了阴影了。

——你是我的好姑娘,

为什么不吻我,说啊?

——吻过你的嘴唇

我已经给了土地了。

——你是我的好姑娘

为什么不抱我,说啊?

——抱过你的手臂

我已经让蛆虫覆满了。


作者 / 西班牙民谣

译者 / 范晔


Si tú eres mi linda amiga


-Si tú eres mi linda amiga.

cómo no me miras, di?

-Ojos con que te miraba

a la sombra se los di.

-Si tú eres mi linda amiga,

cómo no me besas, di?

-Labios con que te besaba

a la tierra se los di.

-Si tú eres mi linda amiga,

cómo no me abrazas, di?

-Brazos con que te abrazaba,

de gusanos los cubrí.



到最后,蒂姆·波顿的僵尸新娘好像从泥土中跳了出来。蛆虫覆满手臂又怎样,掉在地上咕碌碌滚动的眼珠子都可一把抓起来塞回眼眶,被坟墓带走的爱情也可如重生的藤蔓或复燃的烈焰,把人团团环绕出路难寻……爱的身上总是覆满死的气息,却比死更为汹涌。

但这姑娘却非常认命。“为什么……我已经……”,一个推,一个闪;一个热烈,一个淡然。死人和活人果然不一样。阴影——土地——蛆虫,死亡的宿主一步一步地具象化、惊悚化。最后,“给”变成了“让”,死亡就显得触目却也平心静气了。

可那年轻人难道盲目到看不见死,还演戏似的执意与地下的爱人一唱一和?若是在素常的情事里,这的确是快活的语言游戏,可死亡倦于跟人演戏。

可怜的人啊,我的嘴角泛出一丝苦味,就不知道哪个疯了,哪个梦着……如果死是险恶的毛虫,爱是斑斓的蝴蝶,在这里只有一截沉睡不醒的蛹。那么我该等待还是长眠?

诗 / 匙河

2015/11/22

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
西班牙语每日一句:母亲是无条件为你的人
Canada que bella-eres (?????€é1¤150224N)
西班牙语句型:你太丑了 Eres tan feo que + ...|西班牙语学习平台
【转载】Eres你是
西语日常生活用语:强悍怼人100句(1)
法语、意大利语对唱《我爱你》,浪漫至极
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服