打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
神探夏洛克:卷福的神语速你跟得上么?(S1E2-上)

第二集《盲目的银行家》(The Blind Banker),SHERLOCK和WATSON调查一名银行职员和一名新闻记者的神秘“自杀”案件,在蛛丝马迹中发现所有可疑事件与从事走私古董活动的黑莲帮有关。SHERLOCK依旧孤傲乖僻,WATSON则处事圆滑,但两人迥异的个性反而给他们的合作带来更多火花……

(1)
SERGEANT: We're obviously looking at a suicide.It does seem the only explanation of all the facts.
这显然是一桩自杀案件。这样才能解释一切事实。
SHERLOCK: Wrong, it's one possible explanation of some of the facts.You've got a solution that you like, but you are choosing to ignore anything you see that doesn't comply with it.
你错了。这只是诸多解释中的一个。你已经有了定论。但是你选择忽略所有与实际情况不符的事实。
SERGEANT: Like?
例如?
SHERLOCK: Wound's on the right side of his head.
比方说伤口在他头部的右边。
SERGEANT: And?
然后呢?
SHERLOCK: Van Coon was left-handed. Requires quite a bit of contortion.
范库是左撇子。自杀起来多别扭啊。
SERGEANT: Left-handed?
左撇子?
SHERLOCK: I'm amazed you didn't notice. All you have to do is look around this flat. Coffee table on the left-hand side, coffee mug handle pointing to the left. Power sockets, habitually used the ones on the left. Pen and paper on the left of the phone. Picked up with his right, took messages with his left. D'you want me to go on?
你竟然没有注意到。你看看公寓里的摆设。咖啡桌在左手边,咖啡杯柄也朝向左边。连电源插座也习惯性的使用左边一个。还有笔和纸在电话的左侧。可见他用右手拿话筒,左手记录信息。还要我继续吗?
SERGEANT: No, I think you've covered it.
不,该说的你都说了
SHERLOCK: I might as well, I'm almost at the bottom of the list. There's a knife on the breadboard with butter on the right side of the blade because he used it with his left. It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right of his head. Conclusion, someone broke in here and murdered him – only explanation of all of the facts.
我还是继续吧,快说完了。案板上有把刀,黄油放在刀口的右边。因为他是左撇子,一个左撇子是不会朝着自己的右脑袋开枪的。所以结论是,有人入室杀人。只有这样才能解释一切。

SHERLOCK来到新闻记者范库的死亡现场调查,初次遇上一名警官。警官久闻SHERLOCK“大名”,一见面就对SHERLOCK不甚友善。SHERLOCK如机关枪似的解释案情时把警官绕的晕头转向,乘机报复了警官一把。

explanation,解释;ignore,忽略、忽视;comply with,服从、遵守、听从,相当于abide by/obey,

如:If we reinforce the traffic security education and more people comply with traffic regulations, I believe one day traffic accidents can be avoided. 如果我们加强交通安全教育,更多的人遵守交通规则,我相信总有一天交通事故是可以避免的。

left-handed,左撇子;contortion,扭弯、扭歪;coffee mug handle,咖啡杯柄。handle作动词是“处理、解决”,作名词是“手柄、把手”;Power socket,电源插座;habitually,习惯性地;cover,可表示“覆盖,代替”,作及物动词还可表示“包括、报导、涉及”,

如:His studies covered a wide field.他的研究项目涉及的范围很广。

Two reporters were sent to cover the war.派去两名记者采访有关战事的新闻。

might as well不妨、倒不如、还是……的好,如:Since I get asked this question all the time, I might as well answer it publicly. 既然我经常被问到这样一个问题,我倒不如公开地回答大家。

(2)
SHERLOCK: Inspector, do you seriously believe that Eddie Van Coon was just another city suicide? You have seen the ballistics report, I suppose? And the shot that killed him. Was it fired from his own gun?
探员,你就真的这么相信艾迪·范·库是自杀的吗?我猜你看过弹道检测报告了吧?杀死他的那颗子弹是从他自己的枪口里射出的吗?
INSPECTOR: No.

SHERLOCK: No. So this investigation might move a bit quicker if you were to take my word as gospel. I've just handed you a murder inquiry. Five minutes in his flat.
不是。要是你们当初相信我,案件就会进展得更快些。我只是来帮助你调查谋杀案的。五分钟内让我进他的公寓。

SHERLOCK对警方认为范库死于自杀的猜测感到非常生气。

ballistics report弹道学报告;suppose,假设、认为、推想,常用于虚拟语气,如:Let's first suppose the second defense line has been destroyed.我们先来假定这第二条防线已被摧毁。

Suppose we wait until tomorrow.咱们就等到明天吧。

gospel,原意是圣经里的“福音书”,引申义为“真理、信条”,表示把某人的话当真;inquiry,探究、调查、质询。

247
12
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
BBC发布: 《神探夏洛克》第四季来了(送视频,好酷炫)
have two left feet是有两只左脚?那太恐怖了吧!
休息的日子换一种轻松愉悦的心情去学习
新加坡警察警衔
你好,左撇子。
加拿大皇家骑警的薪资待遇
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服