李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。李白写下了很多脍炙人口的诗篇。如果诗坛没李白,估计要塌下半边天。
我们从小就喜欢读李白的诗,估摸着牙牙学语的时候开始,家大人就会教孩子《静夜思》
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
这首诗浅显易懂,后来还被选入小学语文课本,我们学习的时候,老师肯定是这么教给我们的:
睡梦中醒来,忽然发现皎洁的月光洒到床前,
迷离中自己朦胧间怀疑是秋霜一片,白茫茫。
仰头观看着天空中那一轮高悬的明月,引起自己的无限遐想,
不禁低头下头,思念起自己深深眷恋的故乡,以及故乡的一草一木。
那时候,学习的时候,我的心中就有疑问,看到床前的月光怎么会想到地上的寒霜?这是在屋子里啊,不符合常理,再说紧接着举头望明月,躺在床上呢,怎么举头?歪头还差不多。现在自己教古诗词,查阅了许多资料,才知道,原来以前老师教错了,诗中的床不是我们平时理解的睡觉的床,这个“床”应该是井上的围栏。
古时人们喜欢围井而居,井边成了居民们活动交流的公共场地。成人在此或取水或洗涤,夏夜来这里聚会纳凉,同时谈天说地。孩童也爱在对着家门的井栏外的空地上玩耍。
据考古专家研究发现,井栏就是在水井四壁用“井”字形木架从下而上垒成,用来保护井壁使其不塌陷,也是为了防止人们掉入井里,而凸出地表的木制结构围墙。其形四角或八角,形状特别像古代的床,故,又谓之“银床”,说明井和床有关系。所以,把“床”译为“井栏”是可以解释通的。
这样一来这首诗就好理解了,李白站在院子里的,看到井栏边洒满月光,怀疑是满地银霜,然后抬头仰望明月,顺理成章。
由此我想到了李白的另外一首诗:《长干行》
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
其中的:郎骑竹马来,绕床弄青梅。这里的床也是井上的围栏。如果理解成睡觉的床就无法解释了,床不可能放在屋子正中间,不靠着墙,靠着墙的床,儿童又怎么绕着床玩耍呢?
其实,古代睡觉的卧具不叫床,床是现代人起的名字,古代管卧具叫榻。宋 李焘《续资治通鉴长编·太祖开宝八年》中有一句话:卧榻之侧,岂容他人鼾睡。指的是:自己的床,怎么能让他人占去一半而呼呼大睡呢?比喻捍卫自己的利益,不容许他人侵占。
您觉得我说得有道理吗?再也不要把《静夜思》理解错了!
联系客服