打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
道德经22——24章(为臣之道)

第二十二章 

       曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉﹗诚全而归之。

译文:

       懂得避让才能安全,能够弯腰才能直起,处在低下才能聚人,知道听取才有收获,少数的容易得到,贪多容易迷惑。因此,圣人的做法应该是:专注做好上级交给自己的事情。不过分依赖自己的见识,那样会更明白。不过分依靠自己的学问,那样会更进步,不认为自己力量很大,那样才会有大的功劳,不自我满足,才会干的更长久。只要干好自己的事,不和别人相争,那么天下人就没有办法和你争。自古那些懂得曲则全的人,不是说说而已,是真正做到后得到了验证。

第二十三章 

       希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者﹖天地。天地尚不能久,而况于人乎﹖故从事于道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。 信不足焉,有不信焉。

译文:

       话不投机是很自然的事情,刮大风不会超过早上,下大雨不会下一整天。这种情况是谁的原因?是天地的原因。天和地都不能够长期配合,那何况于人呢?因此,懂得道的人有共同语言,明白德的人有共同语言,其他的人各有共同的语言。和有道的人交流道,就可以以道的兴趣相交。和有德的人交流德,就可以以德的兴趣相交。喜欢其他的人,是根据各别的兴趣爱好相交的。不论怎么相交的人,诚信做不到,就得不到永久信赖。

第二十四章 

       企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长,其在道也。曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处。

译文:

       踮起脚尖站立不了多久,迈开大步走不了多快。只靠自己的见识不会明白太多,只靠自己的知识不会有多大发展,只靠自己的能力不会有多大成就,如果自我满足,所做的事就不会保持长久,这些都是道的体现。人们也这样说,吃多了就会身体发胖,有的东西也不是越多越好,所以,懂道的人就不会需要过多的帮助。

点悟:

       此三篇讲的是:作为臣子或下属所具备的素质和能力及方法和提醒。

第二十二章讲的是:知道什么可以去做,什么不可以去做。要知道忍让,处下不争,还要虚心学习。

二十三章讲的是:不可能和领导是志同道合的人,不可能都有同样的见解和看法,肯定是有差异的。这个可以培养共同的兴趣和爱好。但不管有什么样的共同爱好,没有诚信就不会得到信任。

二十四章讲的是:仅靠自己的能力是不能做成大事的,也需要外界的帮助,也就是借力的意思。但是借力也要有个分寸,不能过度的去借力,那样负担会很重的。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
《老子》原文及译文
《道德经》注释版
《易经》中的经典名句
道德经(二十一、二十二、二十三章)
道德经全文翻译
《老子》道德经原文与译文
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服