打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
美文赏析:最大的智慧,是保持冷静

Once there was a scientist. He wanted to study how monkeys learn.
曾经有一位科学家,他想研究猴子的学习能力。

He put two peanuts into a tall glass bottle.
他把两颗花生米放进了一个高高的玻璃瓶里。

The bottle was completely transparent, one could see the two peanuts clearly from outside.
玻璃瓶是完全透明的,从外面可以很清楚地看到两颗花生。

Then he gave the bottle to a monkey.
然后,他把这个瓶子递给了一只猴子。

The monkey grabed the bottle and shook it methodlessly for a while. Finally, the peanuts fell out and the monkey got to eat them.
猴子拿到瓶子之后,乱摇了好久,终于摇出了花生米,这才吃到。

The scientist put another two peanuts into the bottle. This time, he showed the monkey that if you put the bottle upside-down the peanuts will fall out easily.
科学家又往瓶子里装了两颗花生米,这一次,他向猴子示范,只要把瓶子倒过来,花生就掉出来了。

But the monkey still shook the bottle methodlessly after it grabed it. It didn't learn anything the scientist taught it.
不过,猴子在接过瓶子之后,依旧像之前那样乱摇,完全没有学会科学家教它的方法。

Why?
这是为什么呢?

The reason is that all the monkey saw were just the peanuts. Its brain could not handle anything else such as the scientist's example.
这是因为,猴子的眼里一直只有那两颗华生,它的大脑根本没有余地关心科学家的示范。

Sometimes, and quite often, when we encounter complex situations, we are just like this monkey. We don't calm ourselves down and try to find a solution for the problem. We merely fight a pointless fight methodlessly with the problem.
很多时候,我们在遇到复杂问题的时候,就像这只猴子一样,不去冷静地思考解决问题的办法,而只是单纯与问题做无意义的抗争。


    本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
    打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
    猜你喜欢
    类似文章
    【热】打开小程序,算一算2024你的财运
    自命不凡的猴子
    Monkey Trail 猴子审判
    41052_tg peanuts
    老外对“瓶子盖子”英语怎么说?只会说一个bottle可搞不定
    Monkey business不是“猴子生意”,别再乱翻译啦!
    含有monkey字样的英语名言
    更多类似文章 >>
    生活服务
    热点新闻
    分享 收藏 导长图 关注 下载文章
    绑定账号成功
    后续可登录账号畅享VIP特权!
    如果VIP功能使用有故障,
    可点击这里联系客服!

    联系客服