错认桃林
某人应邀题写《梅花诗》,起笔一句是:
玉质亭亭清且幽,
咏的是素雅洁净、枝干挺秀的白梅。谁知主人却说:“我请你写的是红梅。”其人随机应变,转锋续云:
着些颜色在枝头。
牧童睡起朦胧眼,
错认桃林去放牛。
戴霜满头
解缙与永乐皇帝在花园游玩,皇帝命解缙以鸡冠花为题作诗,解缙道:
鸡冠本是胭脂染,
皇帝取出白鸡冠花,说:“不是胭脂红,是白的。”解缙随机应变,当即又吟:
今日为何淡淡妆?
只因五更贪报晓,
至今戴却满头霜。
写真不真
明朝苏州蒋思贤父子二人开画店。他们互相写真(画像)用作广告。无奈两人所画不伦不类,有人写诗嘲之:
父写子真真未像,子传父像像未真。
自家骨肉尚如此,何况区区陌路人。
红黑章京
清代军机处的长官称“中堂”,军机处办理文书的官员称“章京”。人们把得势的称作“红章京”,并为他们写了一首诗:
流人是车龙是马,主人如虎仆是狐,
昂然直到军机处,笑问中堂到也无?
气焰可想而知。那些不得势的被称作“黑章京”,同样为他们送诗一首:
蔑篓作车驴作马,主人如鼠仆如猪。
悄然溜到军机处,低问中堂到也无?
纯是寒酸之气。
飞入梅花
某年冬天,乾隆皇帝游览西湖,沈德潜随驾侍从。这时,纷纷扬扬飘起了雪花。乾隆诗兴大发,随口吟道:
一片一片又一片,
二片三片四五片,
六片七片八九片,
众人听了都不敢发笑。沈德潜忙说:“第四句请陛下赏与臣续。”乾隆正在难堪之际,见有人愿为他解围,点头允诺。沈德潜吟道:
飞入梅花都不见。
乾隆抚掌叫好。
贬作判通
乾隆皇帝外出巡游时,指着一墓前的石人间身边的翰林:“它叫什么?”翰林见皇上突然发问,一时心慌,将“翁仲”二字记颠倒了。乾隆回到京城,就把这位翰林贬去苏州作通判了。有人以颠倒成韵诗嘲之:
翁仲如何作仲翁,皆因窗下欠夫工。
从今不许为林翰,贬去苏州作判通。
故意将“工夫”、“翰林”、“通判”也来个颠倒。
中郎改行
宋代有一不学无术者靠贿赂的手段中了解元,即乡试第一名。解元见人读《蔡中郎集》,当即大骂古人粗率,竟将“郎中”(医生)误成“中郎”。有好事者作诗刺之曰:
中郎改行当郎中,又见大门挂牌招。
不知为何作元解,最好归去学潜陶。
不气歌
清·阎敬铭
他人气我我不气,我本无心他来气。
倘若生气中他计,气下病来无人替。
请来医生将病治,反说气病治非易。
气之为害太可惧,诚恐因气将命弃。
我今尝过气中味,不气不气真不气。
终日昏沉
有个读书人叫莫子山,闲暇外出散心,到得一座古寺,心旷神怡,吟诵起一首古诗来:
终日昏沉天地间,忽闻春尽强登山。
因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。
进到寺内,却遇到一个俗不可耐的鄙僧。此人枯噪絮叨,把个莫子山纠缠得头昏脑胀,还死缠硬磨地要他留下墨宝。莫子山将刚才所吟那首古诗抄来,句序有所变化:
又得浮生半日闲,忽闻春尽强登山。
因过竹院逢僧话,终日昏沉天地间。
借以讽僧。
八字四必
旧时有一考生,深感题目深奥,难以答出,就在卷子上写了四句打油诗:
未曾提笔泪涟涟,苦读寒窗十几年。
考官要不把我取,回家一命归黄泉。
主考官批阅试卷时,见此打油诗甚觉好笑,提起朱笔,在每句后面分别批了“不必”、“未必“、“势必”、“何必”:
未曾提笔泪涟涟— 不必。
苦读寒窗十几年— 未必。
考官要不把我取— 势必。
回家一命归黄泉— 何必。
联系客服