目前非常多的精品电子书,以及图解的说明都是日文的,很多姐妹看不明白,特意找来了一些说明帮助家参考。日本是发达国家,他们那边的女性婚后多以家庭主妇为主,因此编织在日本非常流行。因为日本的编织行业非常发达,因此有大量的精品编织款式,适当了解一些日文的编织术语是有必要的。下面分享日文编织术语翻译参考,需要的姐妹可以收藏起来供日后需要时翻看。
あみぐるみ(以编织方式制作的玩偶;编织玩偶;线偶)
こもの;小物;小もの(小物)
p.s.小物这个字..在日文里的涵盖范围没有一定的规则..例如以下几样东西
有时放在衣著类的MOOK中..有时则会出现在小物书中
マフラー【muffler】围巾--围在脖子上的冬季防寒、保暖用的细长物
ストール【stole】披肩
日文字典里的解释是围在脖子上的冬季防寒、保暖用的细长物
---->>>>缝合及相关用语
日文对於'缝'这个动作..区分得很细..我们可以用'缝'和'缝合'就可以涵盖的动作
在日文里可以区分如下:
ぬい;缝い(缝;通常指用很尖的手缝针缝)
まつる;缠る(缝合;把不同物件缝在一起)
まつりつける(缝上去;这是把某个物件用缝的方式固定到另一个物件上的说法)
巻きかがり;(卷针缝;斜针缝;卷边缝)
返し缝い;かえしぬい;返しぬい(回针缝)
つける;付ける;つきます;付きます(附加上去)
最常和白色三角形一起出现的 '糸をつける'..意思是'用另一条线在指示位置起针'..简称:接线)
--->>>>材料用语
手ぬい糸(手缝线)
--->>>>用具用语
まち针;待ち针(待针)
---->>>>其他未归分类用语
2本どり(取2条线)
ぬいしろ;缝い代;缝代(缝份;布作用语)
カーブ【curve】(曲线;弧线;弯曲部分)
---->>>衣物及线材项目常见名词
衿(领子)
ラクラン袖(拉克兰袖)
まち[裆](袖下或裤下的松份..一般称之为'裆份')
衿ぐり(领围线)
ひも(绳子;带子)
ボンボン(毛球)
フード【hood】(兜帽;风帽)
ループ【loop】(用来固定扣子的绳圈)
シンカーループ(sinker loop)目与目中间那条线
扣;ボタン【button】(钮扣)
ボタンのあな;ボタンの孔(扣洞;扣孔)
タイプ【type】(类型;型式)
トップ【top】(顶部)
ノット【knot】(结)
ひざ【膝】
かた【肩】
---->>>颜色名词
ブルー【blue】(蓝色)
ペール【pale】淡、薄
ピンク【pink】
ピーチ【peach】桃
アイボリー【ivory】象牙色
パウダー【powder】粉;粉状のもの
イエロー【yellow】黄色。黄
こん【绀】紫色を帯びた浓い青色。浓い蓝色。
ミント【mint】薄荷(はっか)
グリーン【green】绿色。草地。绿地。芝生。
---->>>编织时会用到的字句
サイズ调整(尺寸调整;サイズ=size)
から(从)
まで(到)
拾う;拾い目(挑针)例:69目から57目拾う(从69目挑57目)
ので(由於)
别糸(别线)
ところ(所;处;地方)
ゲージ(密度)
拾う;拾い目(挑针)
编み地(织片)
とおす;通す(贯穿;穿成串;穿过;穿针)
マス【mass】(方格单位;通常出现在方眼编)
矢印;やじるし(箭头)
ため(为了;做为目的)
违う;ちがう;违います(不同;差异)
戻る;戻り;もどり(回到)
つづけ;続け(继续)
はぎ;接ぎ(缝合用语的其中一个说法,通常用在2个长度一样的对合上)
ぞうげん;増减(增减)
なし;无し(没有;否定的用字)例:増减なし(不加不减)
うち;内(指的是某物内)
くりかえす;くり返す;缲り返す;缲りかえす(重复)相当於英文repeat 例:3回くリ返す(重复3次)
●なわ编(麻花编)●メリヤス编(平面编)
●裏メリヤス编み(上针的平面编)●ガーター编み(起伏编)●1目ゴム编み(单松紧针编织)
●2目ゴム编み(双松紧针编织)●表目(下针)●裏目(上针)
●かけ目(挂针)●ねじり目(扭针)●巻き目(卷加针)
●右増目(右加针)●左増目(左加针)
●右上2目一度(右上2并针)●左上2目一度(左上2并针)●裏目右上2目一度(上针的右上2并针)
●すべり目(滑针)●浮目(浮针)●ねじり引上げ目(扭针的引上针)
●引上げ目;引き上げ目(引上针)●伏せ目(套收针)●かのこ编み(桂花针)
●3目の编み出し増目(3针的加针)
款式名称:
チュニック【tunic】七分长的女性用有腰身的外衣
キャミソール【camisole】女用紧身衣;女用短袖衬衣
成份名称:
キッドモヘア【kid mohair】(小毛海;小羊毛海)
ラムウール【lamb's wool】(小羊毛;羔羊毛)
シルク【silk】(丝)
アクリル【acrylic】(压克力纤维)
ヘンプ【hemp】(麻纤维)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。