铜驼悲李贺新解
落魄三月罢 原释落魄=穷困失意,三月罢=暮春,,
我的看法三月=春=男女情欲,言穷困失意的人,对男女情欲没有思想 。 ,
寻花去东家 原释寻花=寻访残留的春花。东家=李贺寄居之家。.钱仲联《李贺年
谱会箋》,曰”,东家即<自昌谷到洛后门>。所云,强行到东舍,,解 马投
旧邻,之,东舍即仁和里寓舍.。“
我的看法言有才有势的少年公子,,是寻花问柳作乐.,穷困失意 的李贺,,
是去东家花园看花解愁.
谁作送春曲 =时光易逝.
洛岸悲铜驼 原释悲铜驼=曾益,《诗解.》”因春去,睹铜驼而兴悲。.”
我的看法洛岸即天津桥南一带的地方,水陆交通便利,是妓女聚居地滛风猖
獗。,目不忍睹,形容铜驼都会伤心。.
桥南多马客 原释桥南=洛岸天津桥之南,为行乐之地,故多骑马寻春之客.
北山饶古人 原释北山即北邙山,古墓葬之地,故言”饶古人”即死人。
客饮杯中酒 我的看法言狎客与妓女行乐,饮花酒。
驼悲千万春 我的看法铜驼伤心是千千万万个狎客,不惜劳苦得来的钱,日夜在这里
行春。
生世莫徒劳 原释徒劳=空自劳苦
风吹盘上烛 原释风吹句=喻生世之易尽《古怨歌行》百年未几时,奄若风吹烛。
厌见桃株笑 我的看法桃株笑=桃色事件
铜驼夜来哭 原释厌见两句谓见惯了桃树花开,铜驼夜夜伤春而哭。桃株笑=形容桃
树花开时的艳华状态。陈弘治《校释》引《通史》“今俗文士,谓鸟呜为
啼,花发为笑。曾益《诗解》评曰“铜驼夜来哭,因春去之易,生死不
免,花自年年,铜驼长在,故对之而夜哭也。
我的看法参看许公子郑姬歌。引,铜驼酒熟烘明胶。言铜驼花酒常食,身
心好象被明胶,胶着不能自拔。见厌两句=言见厌了许多狎客,有的瞒着
父母,有的谝着妻子,日夜在这花天酒地行乐,不能自拔,直到钱用尽方
罢。到后来有 的有家不敢归,有的妻离子散。所以铜驼日见夜哭。 林宝卿