打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Summer, the Season for Music 夏天的音乐祭! 1
Greg: I’m so glad you came to visit in the summer. It’s my favorite time of year.
Frank: Hey, anything to get away from that 1)muggy Taipei weather, ha-ha.
Greg: Uh, I hate to burst your bubble, but Chicago is hot and humid in the summer too. Just wait till the sun comes up.
Frank: It can’t be worse than Taiwan┅can it?
Greg: Well, it’s usually in the mid-80s, but there’s a heat wave coming┅.
Frank: Isn’t Chicago the Windy City? The breeze will keep us cool, right?
Greg: That’s in the winter. But we’ll be able to catch a breeze off the lake at Grant Park—that’s where we’re going tomorrow.
桂 格∶ 我很开心你夏天来玩,这是一年中我最喜欢的季节。
法兰克∶ 嘿,只要能让我离开闷热的台北都好,哈哈。
桂 格∶ 呃,我不想泼你冷水,但是芝加哥在夏天也是又闷又热,等早上太阳升起你就知道了。
法兰克∶ 不会比台湾热吧?会吗?
桂 格∶ 恩,通常华氏八十几度,不过有一波热浪要来袭了。
法兰克∶ 芝加哥不是风城吗?微风应该会让我们凉爽,对吧?
桂 格∶ 那是在冬天,不过我们可以在格兰特公园享受湖上吹来的微风。那就是我们明天要去的地方。
好用句
burst sb’s bubble 泼冷水
bubble 在这句话里有点像「自己的小世界」之意。burst 是爆开,戳破意思,所以合起来就是泼别人冷水的意思。
A: I think Kristy likes me—I’m gonna ask her out.
克莉丝蒂好像喜欢我,我要约她出去。
B: I don’t mean to burst your bubble, but she has a boyfriend.
我不想要泼你冷水,但是她有男友了。
Vocabulary 
1) muggy (a.) 闷热的
The weather in Houston is muggy in the summer.
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
每天一句口语练习:I hate to burst your bubble
“打破你的幻想”英语怎么说?
Western countries should build financial self-discipline
流行美语:up in smoke & burst somebody's bubble (英语听力)ZT
计算机与网络英语词汇(B3)
Real Estate Bubbles and Weak Recoveries
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服