打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
加里•斯奈德 | 那些让我一见钟情的诗和诗人


加里·斯奈德(Gary Snyder,1930-),20世纪美国著名诗人、散文家、翻译家、禅宗信徒、环保主义者、BG代表人物之一,2003年他当选为美国诗人学院院士,先后出版有十六卷诗文集,《龟岛》获得了1975年度普利策诗歌奖。

加里·斯奈德被称为“生态诗人”,“垮掉的一代”中的梭罗。他长期生活在内华达山脉的山林之中,家里的房子是他自己亲手建造的,这处远离喧嚣的僻静住所直到20年后,才利用太阳能通上了电。斯奈德是一个身体力行的劳动者,他曾从事过伐木、防火哨员、文献翻译、木工等多种工作。


他说“人们不应该从书本上获得认识,而是应该真正到自然中获得认知。你应该知道在你生长的地方长怎么样的树,开怎么样的花,你生长的地方那些鸟是怎么样的。哪些地方应该种蔬菜,哪些地方应该种树。”




加里·斯奈德的《库拉卡克山上的雪》是我非常喜欢的一首诗,百读不厌。


库拉卡克山上的雪

唯一可信赖的

是库拉卡克山上的雪。

田野和树林

解冻,结冰,解冻,

根本不能相信。

今天,山上起了风暴

像一大团模糊的泡沫,

这是真的。

但唯一的一点希望

仍是库拉卡克山上的雪。


这首诗通过最为单纯的视觉景观,田野、树林和风这些与人类自身紧密关联的自然元素,承载起关于人与自然关系的理念,这是地球的色调,诗人以一种纯真的方式感受,观察和描写自然中的一角,引导人们去阅读自然这部“天书”,从而建构起关注环境伦理的思想,让我们反思现代文明,追觅人生意义。


“唯一可信赖的”,意味深长,诗人对将要表达的事物,果断地作了定位,无庸置辩。态度之坚决,速度之快捷,让人讶异,但并不让人感觉唐突,大多数读者会心甘情愿被他引领,去破解和获得最后的答案。


毫无疑问,诗人有一颗敏感而内省的心,他不仅要排除什么,还要证明什么。他用诗句的奇特组合,动态与静态,永恒与瞬间,形式一种对比的张力,并用直白的表述,明晰的节奏,不魔化事物的本质,来传达无穷尽的天地信息。


加里·斯奈德,作为一个在世的诗人和一个环保主义者,对人类城市化进程的激烈一定感受至深。我们日夜膨胀的欲望是否还能守得住我们得以生息的地球,我们是否还能守得住“库拉卡克山上的雪”,这是人类必须面对的现实。在大自然的解冻、结冰、解冻的轮回中,人类的位置在哪里?虽然我们已经驯服了地球的植被,并完成了对地球动物界的主宰。但我们真的是地球的主人吗?如果抽掉自然界的一草一木,干净的水源和清新的空气,“库拉卡克山上的雪”也消失了,我们的那一点希望,会不会也随之消失呢。


在诗歌的第5行,诗人再一次用了肯定的句式“根本不能相信”,作为对一首诗歌的完成,这是一种冒险的作法,容易滑入凌空虚蹈的强迫症,导致读者在阅读时产生反感甚至反抗。而斯奈德以对自然的深刻感知,和对人性的深刻理解,轻松地带着读者从此岸抵达了彼岸。诗中没有夸张、雕饰和矫情,呼吸般自然地直指自然的奥义。


“我依然把握着那最古老的价值观,它们可以追溯到旧石器时代晚期:土地的肥沃,动物的魅力,与世隔绝的孤寂中的想象力,令人恐怖的开端与再生,爱情以及对舞蹈艺术的心醉神迷,部落里最普通的劳动。我力图将历史与那大片荒芜的土地容纳到心里,这样,我的诗或许更可接近于事物的本色以对抗我们时代的失衡、紊乱及愚昧无知。”加里·斯奈徳不仅形象迷人,帅酷得一塌糊涂,他的诗也独树一帜,简练,智慧,对大自然具有深邃的洞察力。1975年他以诗集《龟岛》获普利策奖。



加里·斯奈徳诗10首


│松树的树冠

蓝色的夜

有霜雾,天空中

明月朗照。

松树的树冠

变成霜一般蓝,淡淡地

没入天空,霜,星光。

靴子的吱嘎声。

兔的足迹,鹿的足迹

我们知道什么。



│茫茫雨中

那匹母马站在旷野中——

一株高大的松树,一个马厨,

但她待在旷野中

屁股向风,拨弄雨水

我想抓住缰绳

光背骑马,

她一踢脚脱缰逃走

后来在山上

桉树树荫下

咀嚼鲜笋。



│进山

他爬到浪花飞溅的溪涧边上,

他沿着平板似的岩石向上走,

他把手指放在水里,

他转身走相隔在一边的水池,

把两只手放在池里,

把几块石子仍在池里,

他用两手拍打水面,

他高叫,起身站立,

面对激流,面对高山,

举起双手,三次高喊。



│岁月

岁月好像翻滚得

越来越快

我干得越来越努力

男孩长得越来越大

种植着苹果和樱桃。

在夏天赤脚,

在冬天穿胶靴。

小男孩躯体

柔软的腹部,细小的乳头,

肮脏的手

如今草丛穿过

橡树叶和松针而来

我们将再种植几棵树

又观看夜空转动。



│留在苏窦山了望台上的诗

我,诗人加里·斯奈德

五十三岁时在这道山岭

和这块岩石上呆了六周

看见了每个了望台所看见的东西,

看见了这些群山四处移动

又在海面上终止

看见了风与水破裂

头角分叉的鹿子,鹰眼,

而当祷文述说时,了望台会死去?



│我们与所有生物一起发誓

吃着三明治

在树林中工作,

一只母鹿啃吃雪中的睡菜丛

相互观察着,

一起咀嚼着。

一架比莱飞来的轰炸机

在云层上面,

用咆哮充满天空。

它抬起头,聆听,

一直等到声音消失。

我也如此。



│从西埃拉回家

深夜醒来,撒尿,

挡住那奔来的冬日星辰,

生火

到了寒冷的黎明它还在闪烁。

在湖里把煮玉米糊糊的锅洗干净

马粪上的霜

一只灰悭鸟偷看营地。

整个早晨都去卡车那儿

装花岗岩,

和兰伯氏松的树苗。

下到滚烫的平原。

圣华金,货车上的墨西哥男人。

冷雾

草席的气味

海边一杯

绿茶。



│松河

——给哲

自麦楚城堡的顶端

可以看见几英里平坦的庄稼地

山峦,一条长湖。

一个中学生透过架在

城上的家制望远镜远眺。

新落成的商店

把这山顶塔楼变成了侏儒,

就像牛角——

如今没有人

知道他们如何

将这巨大的石料弄到高处。

麦楚代拉一家

是它的主人,

坐在这多风的

了望的塔顶

在冬日:他们

小小的村舍

全都在雪下。



│ 鳄梨

达摩就像一枚鳄梨!

有的部分成熟到你无法相信,

但的确好。

其它部位发硬,青涩

没有多少味道,

取悦那些喜欢熟鸡蛋的人。

而皮薄,

巨大而圆润的籽

在中间,

是你自己的原生自然状态——

纯净,平稳,

几乎没有人劈开过

或者试图看一下

它是否会生长。

坚硬而滑溜,

看起来好像

应该种植——然而

它冲出

指缝——

逃走了。



│ 写给孩子们

起伏的山脉,山坡

不计其数

在我们前面。

陡峭的攀登

万物,向上

向上,而我们都

向下。

下个世纪

或下下个世纪,

他们说,

都是峡谷,草原,

如果我们能够抵达

就会在那里和平相遇。

攀登这些将要来临的波峰

有一句话给你,给

你和你的孩子们:

聚集在一起

学花草

轻装上路


(诗分别选自赵毅衡、杨子、明迪的翻译)




他翻译的寒山诗对他产生了一定的影响,致使他东渡日本(1956-1968),出家为僧3年,醉心于研习禅宗,1969年回到美国后,与他的日本妻子定居于加利福尼亚北部山区,在北加州Sierra Nevada山上自己盖房子,这期间写了《乌龟岛》里的诗。


他推崇威廉姆斯的“不表现观念,只表现事物”和斯蒂文斯的“不在事物理念而在于事物本身”的诗学观点。


斯奈德与克鲁亚克,两人曾经一路搭车去往加利福尼亚中部的约塞米蒂国家公园,这一经历被克鲁亚克写进了小说《达摩流浪者》,这部小说的主人公贾菲·赖德的原型就是加里·斯奈德(Gary Snyder)。



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
加里·斯奈德: 库拉卡克山上的雪
冬至快乐!送你20首冬天的诗
【朴食诗歌沙龙】同一首诗:大雪
现代禅诗“不可言说”的自然和流走
[佳 作 欣 赏]柿子 ║ 加里﹒斯奈德
拥抱自然的超验——加里·斯奈德及其诗歌的魁力
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服