去造一个草原
去造一个草原
需要一株三叶草和一只蜜蜂,
一株三叶草和一只蜜蜂,
还有梦。
如果蜜蜂不多,
单靠梦也行。
我一直爱着你
我一直在爱着你,
我可以向你证明:
在我爱你之前
我爱得不够。
我将一直爱你,
我发誓
爱情就是生活,
而生活中有永恒。
亲爱的,难道你怀疑这一点?
那么我
再没什么可以表露
除了痛苦。
(马永波 译)
等待一小时,太久
等待一小时,太久——
如果爱,恰巧在那以后——
等待一万年,不长——
如果,终于有爱作为报偿——
江枫 译
我为美而死
,但是
几乎还没有适应坟墓
一个为真理而死的人
就躺在了隔壁
他轻声问我为什么失败?
“为了美。”我回答
“而我为了真理,他们本是一体,
我们,是兄弟。”
于是,像亲人在黑夜里相遇
我们隔着墙壁交谈
直到苔藓蔓上我们的唇际
掩盖了我们的名字
如果我能阻止一颗心的破碎
如果我能阻止一颗心的破碎,
我的生活就不是徒劳;
如果我能安慰一个生命的疼痛,
平息一个人的痛苦,
或是帮助一只昏迷的知更鸟
重新回到巢中,
我的生活就不是徒劳。
艾米莉·狄金森(又称)(Emily Dickinson,1830~1886)美国传奇诗人。出生于律师家庭。青少年时代生活单调而平静受正规宗教教育。从二十五岁开始弃绝社交女尼般闭门不出,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首;生前只是发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知,名气极大。狄金森的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。她被视为二十世纪现代主义诗歌的先驱之一。美国诗人最著名的佼佼者是美国文学之父欧文,以及和狄金森。她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人的最大礼物。在她有生之年,她的作品未能获得青睐,然而周遭众人对她的不解与误会,却丝毫无法低损她丰富的创作天分。根据统计,艾米莉惊人的创作力为世人留下1800多首诗,包括了定本的1775首与新近发现的25首。
联系客服