信件 : 开头
尊敬的史密斯先生,
Cher Monsieur Dupont,
尊敬的史密斯女士,
Chère Madame Dupont,
尊敬的史密斯小姐,
Chère Mademoiselle Dupont,
我们写这封信是因为...
Nous vous écrivons au sujet de...
...诚挚推荐贵公司。
Votre société fut recommandée par...
信件 : 正文
请问您是否介意...?
Cela vous dérangerait si...
如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激。
Nous vous saurions gré si vous aviezl'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
您能将…发送给我吗?
Pourriez-vous me faire parvenir...
我们对接受/获得...很有兴趣。
Nous sommes intéressés par la réceptionde...
请您尽快按要求将...
Nous vous prions de...
如果您能...,我们将不胜感激。
Nous vous serions très reconnaissants si...
您目前的价格清单是...样的?
Quelle est votre liste des prix pour...
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息。
Nous sommes intéressés par ... et nousdésirerions savoir ...
我们的意向是...
Notre intention est de...
我们仔细考虑了您的建议...
Nous avons étudié votre proposition avec laplus grande attention et...
很抱歉地通知您...
Nous sommes désolés de vous informer que..
信件 : 结束语
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
N'hésitez pas à nous faire savoir si nouspouvons vous fournir une aide supplémentaire.
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
Nous restons à votre disposition pour touteinformation complémentaire
麻烦您请尽快回复,因为...
Veuillez, s'il vous pla?t, répondre dès quepossible parce que...
我很期待合作的可能性。
Je me réjouis de la possibilité d'unefuture collaboration.
我期待着就此事和您进一步商讨。
Dans l'attente de notre discussion.
和您做生意,我们觉得很愉快。
Nous apprécions votre travail.
请联系我,我的电话号码是...
Veuillez me contacter - mon numéro detéléphone est le...
期待着尽快得到您的回复。
Dans l'attente de votre réponse.
祝好
Cordialement,
联系客服