打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“催人泪下的谎言”英语怎么说?


  Subject:I knew then he had told me a sob story.

  情景对话:

  A: I knew when he had told me a sob story.

  我后来才知道他说的都是假话。

  B: He fooled you by telling you to enter the wrong classroom. That’s sick.

  他在戏弄你,让您走错教室,太过分了。


  地道表达

  a sob story


  1. 解词释义

  Sob是“哭泣”的意思,story就是“故事”,而sob story的意思是“某人编造一个令人伤心的故事来赢得别人的同情,甚至与欺骗别人,让人给钱给他”。

  其英文解释为:a sad story that is likely to draw tears.


  2. 拓展例句

  e.g. He set me up by telling me a sob story.

  他讲一个悲伤的故事给我听,使我落入圈套。

  e.g. The beggar told us a long sob story before she asked for money.

  那个叫花子先给我们讲了一个长而催人泪下的故事,然后向我们讨钱。

  e.g. My brother told me a real sob story,so I tend him$10.

  我哥哥给我讲了一个非常催人泪下的煽情故事,骗我借给他十块钱。


微信名:每日学英语

微信号:daily-english

关注微信,让英语学习成为一种习惯。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
双语散文:秋之湖
学好动词英语就学好了一半:一张表搞懂被动语态
四级长难句解析「32」:3种常用的强调句句型是什么?
Hayley教口语,“有人告诉我的”用英语怎么说?
找个人聊聊, 好吗?
StevenLevy.com » I Found Einstein’s Brain
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服